郊庙歌辞.享太庙乐章.升和

顾惟菲薄,纂历应期。中外同轨,夷狄来思。

乐用崇德,礼以陈词。夕惕若厉,钦奉弘基。

形式: 四言诗 押[支]韵

翻译

考虑到自己才德浅薄,却顺应天命继承了皇位。
国内外都遵循着同样的法则,边远民族也心生归顺之意。

注释

顾惟:考虑,自思。
菲薄:谦称自己才德浅薄。
纂历:继承帝位。
应期:顺应天命的时期。
中外:国内与国外,泛指全国。
同轨:遵循同样的规则或制度。
夷狄:古代对中原以外少数民族的统称。
来思:有归顺、向往之意。
乐用:乐意使用,此处指重视。
崇德:尊崇美德。
礼以:用礼仪的方式。
陈词:表达言辞或心意。
夕惕若厉:晚上也保持警惕,像面临危险一样警醒,形容勤勉不懈。
钦奉:恭敬地接受或遵从。
弘基:宏大的基业。

鉴赏

此诗描绘的是一种祭祀活动的庄重氛围,表达了对先祖崇高德行的敬仰之情以及维系传统礼制的重要性。首句“顾惟菲薄”表现了诗人对自身条件或能力的自谦,同时也反映出一种对待大事时的慎重态度;"纂历应期"则是说按照既定的礼仪进行祭祀活动,每个环节都有其特定的时间安排。

"中外同轨"表明内外臣民共守一套规范和秩序,"夷狄来思"则意味着边疆民族也怀念并向往这一文化体系。这两句强调了礼制的普遍性和其对社会各阶层、不同族群所起到的凝聚作用。

"乐用崇德"说明祭祀活动中不可或缺的是音乐,这里的“乐”不仅是指音乐,更象征着一种和谐与尊贵;"礼以陈词"则表明在这样的场合,语言的使用也要符合一定的礼仪规范,既是一种沟通,也是一种对先祖的尊敬。

"夕惕若厉"表现了诗人在祭祀活动结束后,心中仍然保留着深深的敬畏之情和不舍之意;"钦奉弘基"则进一步强调了对先祖功业的崇拜,以及对其奠定基础的尊重。

整体而言,这首诗通过对祭祀活动的描写,展现了古代中国人对于礼制的重视和传统文化的自豪。

收录诗词(646)

不详(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

郊庙歌辞.享太庙乐章.太和舞

广乐既备,嘉荐既新。述先惟德,孝飨惟亲。

七献具举,五齐毕陈。锡兹祚福,于万斯春。

形式: 四言诗 押[真]韵

郊庙歌辞.享太庙乐章.光大舞

大业龙祉,徽音骏尊。潜居皇德,赫嗣天昆。

展仪宗祖,重诚孝孙。春秋无极,享奏存存。

形式: 四言诗 押[元]韵

郊庙歌辞.享太庙乐章.延和

巍巍累圣,穆穆重光。奄有区夏,祚启隆唐。

百蛮饮泽,万国来王。本枝亿载,鼎祚逾长。

形式: 四言诗 押[阳]韵

郊庙歌辞.享太庙乐章.严和

肃肃清庙,赫赫玄猷。功高万古,化奄十洲。

中兴丕业,上荷天休。祗奉先构,礼备怀柔。

形式: 四言诗 押[尤]韵