犒蛮给衣

毡裘重译裹风腥,改袭衣冠拜舞轻。

不是两阶蒙圣化,应将五饵笑书生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

穿着毛皮大衣,满身风尘,仿佛带着野性的味道,他恭敬地更换礼服,轻盈地行礼。
如果不是因为朝廷的圣明教化,他可能会嘲笑那些只知读书的士人,用五种手段诱惑他们。

注释

毡裘:毛皮大衣。
腥:野性或粗犷的气息。
改袭:更换礼服。
衣冠:正式服装。
拜舞:行礼。
两阶:朝廷的高位。
蒙圣化:受到圣明教化的熏陶。
五饵:五种手段,比喻权势或利益。
笑书生:嘲笑只知读书的人。

鉴赏

这首诗描绘了一幅边塞将士换装备的画面,通过对比和反差的手法,表达了边疆军人的艰辛与对中央圣化力量的渴望。

“毡裘重译裹风腥”,这里的“毡裘”指的是厚重的皮毛衣物,用来抵御严寒,“改袭衣冠拜舞轻”则是说换上新的装束,进行轻盈的舞蹈,这两句通过对比,突出了边塞军人的不易和中央的文明礼仪之间的差距。

“不是两阶蒙圣化”,这里的“两阶”可能指的是中央的双重尊贵或是双层宫阙,“蒙圣化”则意味着接受圣化的洗礼,即希望得到中央文化的熏陶。这句诗表达了边疆军人对于中央文明的向往。

“应将五饵笑书生”,“五饵”通常指的是古代供养学子的五种粮食,这里可能是比喻,表示希望能像读书人那样有机会学习和成长。整句表达了一种对知识和文化的渴望,以及通过这种方式获得新生的愿景。

总体而言,这首诗通过对边塞军人的描写,展现了边疆与中央之间的文化差异,同时也流露出作者对于文明生活的向往和对知识的渴求。

收录诗词(518)

李石(宋)

成就

不详

经历

少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外

相关古诗词

蜡梅(其二)

一株坐断宝花台,冰雪光中眼倦开。

无事暗香浮鼻观,思量也自识花来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

蜡梅(其一)

霜林作缬菊成衣,只道花多缘叶稀。

辛苦为他成蜜后,蜡蜂犹是趁花飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

蜡梅二首(其二)

莫学卧鬓花,娇黄媚粉额。

仙官道家妆,静处立标格。

形式: 五言绝句 押[陌]韵

蜡梅二首(其一)

黄昏澹烟晴,风健香骨透。

炼金呈赤心,山月惜孤瘦。

形式: 五言绝句 押[宥]韵