句(其四)

蛇蛟已尽定飞去,雷电欻惊重下来。

形式: 押[灰]韵

翻译

蛇蛟已经安定地飞走,雷电忽然间又震惊地降落下来。

注释

蛇蛟:比喻邪恶或不祥之物。
已:已经。
尽定:完全平静。
飞去:飞快离开。
雷电:自然界的闪电和雷声。
欻:忽然。
惊:受惊或震动。
重下来:再次降落。

鉴赏

这两句诗描绘了一场暴风雨即将到来的紧张气氛。"蛇蛟已尽定飞去"中的"蛇蛎"比喻着狂风的猛烈,"已尽"意味着一切都被卷入这场风暴,而"定飞去"则形象地描述了风起云涌、天地变色的景象。紧接着的"雷电欻惊重下来"更是直接表达了雷雨交加的壮观,"欻惊"二字突出了雷声的震撼力度,而"重下来"则强调了暴风雨来势汹涌。

整体而言,这两句诗运用了丰富的想象和生动的笔触,将读者带入一个动荡不安的自然场景之中,展示了作者对自然界变化的敏锐感受和深刻把握。

收录诗词(20)

张表臣(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其六)

碧藕连根丝不断,红蕖著子薏何多。

形式: 押[歌]韵

游山七绝.曾公洞

欲访真仙小有天,路穷崖绝俯灵泉。

相君聊试济川手,翳凤骖鸾尽有缘。

形式: 七言绝句 押[先]韵

题钓台

汉包六合网英豪,一个冥鸿惜羽毛。

世祖功臣三十二,云台何似钓台高。

形式: 七言绝句 押[豪]韵

丈人观

精气腾井络,下临群岳尊。

元真戴天坐,执印朝轩辕。

形式: 五言绝句 押[元]韵