莫问卜

莫问卜,人生吉凶皆自速。

伏羲文王若无死,今人不为古人哭。

形式: 古风 押[屋]韵

翻译

不必去占卜命运,人生的祸福都是自己招来的。
如果伏羲和文王没有去世,现在的人就不会为古人哭泣。

注释

莫:不要。
问:询问。
卜:占卜。
皆:都。
自速:自己招致。
伏羲:古代传说中的创世神。
文王:周文王姬昌,西周开国君主。
若:如果。
无死:不死。
今人:现代人。
古人:古代人。
哭:哭泣。

鉴赏

这首诗蕴含深刻的哲理和超脱的生活态度,展现了古人对待命运的智慧与豁达。"莫问卜"一句,直接表明了诗人的立场:不要过多询问或依赖占卜来预知吉凶,因为个体的命运和未来是由自己所掌握的。

接着的两句"人生吉凶皆自速。伏羲文王若无死,今人不为古人哭"则更深入地探讨了生命、时间与历史的关系。这里的"伏羲文王"指的是中国古代的圣贤,他们虽然已经逝去,但他们留下的智慧和文化遗产依然影响着后世。诗人提醒我们,不应沉浸于对过往英雄的哀悼,而是要从他们那里汲取力量,面向现实生活。

整首诗通过简洁而富有力的语言表达了古代智者对于生命短暂与个人命运主宰权的深刻认识,同时也传递了一种积极向上的生活哲学。

收录诗词(28)

刘叉(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

饿咏

文王久不出,贤士如土贱。

妻孥从饿死,敢爱黄金篆。

形式: 古风

雪车

腊令凝绨三十日,缤纷密雪一复一。

孰云润泽在枯荄,阛阓饿民涷欲死。

死中犹被豺狼食,官车初还城垒未完备。

人家千里无烟火,鸡犬何太怨。

天不恤吾氓,如何连夜瑶花乱。

皎洁既同君子节,沾濡多著小人面。

寒锁侯门见客稀,色迷塞路行商断。

小小细细如尘间,轻轻缓缓成朴簌。

官家不知民馁寒,尽驱牛车盈道载屑玉。

载载欲何之,秘藏深宫以禦炎酷。

徒能自卫九重间,岂信车辙血,点点尽是农夫哭。

刀兵残丧后,满野谁为载白骨。

远戍久乏粮,太仓谁为运红粟。

戎夫尚逆命,扁箱鹿角谁为敌。

士夫困征讨,买花载酒谁为适。

天子端然少旁求,股肱耳目皆奸慝。

依违用事佞上方,犹驱饿民运造化防暑阨。

吾闻躬耕南亩舜之圣,为民吞蝗唐之德。

未闻■孽苦苍生,相群相党上下为蟊贼。

庙堂食禄不自惭,我为斯民叹息还叹息。

形式: 古风

嘲荆卿

白虹千里气,血颈一剑义。

报恩不到头,徒作轻生士。

形式: 古风

题青草湖神祠

坏墙风雨几经春,草色盈庭一座尘。

自是神明无感应,盛衰何得却由人。

形式: 七言绝句 押[真]韵