梅花喜神谱(其八)欲谢一十六枝

丝丝丝共白,历遍风霜寒。

君王岂轻剪,欲疗将军安。

形式: 五言绝句 押[寒]韵

翻译

细丝交织着白色,经历过风霜严寒。
君王怎会轻易剪裁,只愿为将军安康疗伤。

注释

丝丝丝:形容细密的丝线交织。
共白:与白色交织在一起。
历遍:经历、遍尝。
风霜寒:形容艰难困苦的环境。
君王:指帝王或统治者。
轻剪:轻易地剪裁。
疗:治疗,此处指缓解。
将军:古代对高级将领的尊称。
安:平安,健康。

鉴赏

这是一首描写梅花的诗,通过对梅花的细腻描绘,表达了诗人对梅花坚毅不屈、高洁自守品格的赞美。"丝丝丝共白,历遍风霜寒"一句中,“丝丝”形容梅花瓣轻盈而细致,而“历遍风霜寒”则描绘了梅花在严寒的冬季依然开放,不畏惧冷冽的气候。

"君王岂轻剪,欲疗将军安"一句,通过假设君王不可能轻易修剪梅枝,表达了诗人对梅花之美、之珍贵以及对其坚韧品质的赞赏。这里的“将军”暗喻梅花在严寒中依然屹立,不仅仅是形容词,更有比喻意味在其中。

整首诗通过精致的笔触,展现了梅花的独特美,以及诗人对其坚韧不拔精神的仰慕。

收录诗词(301)

宋伯仁(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

梅花喜神谱(其十一)欲谢一十六枝

滕六雨天花,南枝香斗白。

琼玉两模糊,冷笑从君索。

形式: 五言绝句 押[陌]韵

梅花喜神谱(其十三)欲谢一十六枝

四翼薄于纱,纤尘不相著。

只在钓丝边,渔翁素盟约。

形式: 五言绝句 押[药]韵

梅花喜神谱(其五)欲谢一十六枝

倦翼已知还,投林谋夜宿。

弋宿无容心,机深未为福。

形式: 五言绝句 押[屋]韵

梅花喜神谱(其十六)欲谢一十六枝

春透水波明,江湖从落魄。

三十六鳞成,禹门看一跃。

形式: 五言绝句 押[药]韵