四时佳兴题徐景阳园堂五首(其一)

溶溶川上花光午,冉冉窗前草色春。

能识此中真乐处,圣门只有两三人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

午后的河面上,花朵的光芒柔和而绚丽。
窗前的草色,春天般缓缓升起,生机盎然。

注释

溶溶:形容水波温柔的样子。
川上:河流之上。
花光:花朵的光芒。
午:中午时分。
冉冉:慢慢地,缓缓地。
窗前:窗户前面。
草色:草的绿色。
春:春天。
真乐处:真正的快乐之处。
圣门:指儒家学说或圣贤之门。
两三人:少数几个人。

鉴赏

这首诗描绘的是春天午后的景象,江水潺潺,花朵在阳光下显得格外娇艳,而窗前的草色也渐渐转绿,充满了生机。诗人通过这样的景色,表达了对自然之美的深深赞赏。他进一步强调,能够真正领略并享受这种宁静与和谐之乐的人,在儒家圣贤中也是寥寥无几。这不仅是一首写景诗,更寓含了诗人对超脱尘世、追求精神境界的向往和感慨。陆文圭以简洁的语言,勾勒出一幅淡泊而深远的画面,展现出宋末元初文人士大夫的审美情趣和人生哲思。

收录诗词(625)

陆文圭(宋末元初)

成就

不详

经历

元代文学家。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》

  • 字:子方
  • 号:墙东
  • 籍贯:江阴(今属江苏)
  • 生卒年:1252~1336

相关古诗词

宁华张尉卫辉人也因寇失官妻子为掳行乞归乡赠以二绝句(其一)

葛藟绵绵长道边,独行踽踽亦堪怜。

邯郸正近君乡里,好借仙翁一枕眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵

宁华张尉卫辉人也因寇失官妻子为掳行乞归乡赠以二绝句(其二)

南来憔悴一身存,归雁哀鸣久失群。

莫怪夜行人不问,形容岂似故将军。

形式: 七言绝句 押[文]韵

旧题

剩得清明一半春,蜂衙蝶使往来频。

东风自动鞦韆索,不见海棠花下人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

石湖留题三绝(其二)

高筑诗坛据越城,醉呼杨陆主文盟。

至今月下苍苔石,时有先生杖履声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵