夜宿江上

夜宿江边芦苇丛,江流浩浩吼天风。

西南阙月淡无色,拥衲不眠听塞鸿。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

夜晚在江边的芦苇丛中过夜,
江水汹涌,狂风怒吼着吹过天空。

注释

夜宿:在夜晚住宿。
江边:靠近江岸。
芦苇丛:密集的芦苇丛。
江流:江水。
浩浩:形容水流或声音宏大。
吼天风:大声如吼的狂风。
西南阙月:西南方的月亮。
淡无色:颜色清淡,几乎看不见。
拥衲:穿着厚衣服。
不眠:无法入睡。
塞鸿:北方的大雁。

鉴赏

这首诗描绘了一种深夜宿营的景象,诗人在江边芦苇丛中度过一个不眠之夜。"夜宿江边芦苇丛"一句直接置读者于诗人的环境之中,那些随风摇曳的芦苇似乎也成了诗人孤独与寂寞的象征。而"江流浩浩吼天风"则展现了大自然的力量,江水在夜色中奔腾不息,仿佛在向天空发声。

接下来的两句"西南阙月淡无色,拥衲不眠听塞鸿"更是深化了诗人的情感。月亮在西南方隐约可见,却因其淡而无色而显得遥不可及,这种景象反映出诗人内心的孤寂与渴望。而"拥衲不眠听塞鸿"则直接表达了诗人的失眠之苦,他紧抱着衣衫,无法入睡,只能静听远方边塞传来的鸿雁哀鸣。

整首诗通过夜宿江上、月色淡薄和难以入眠的描写,展现出诗人一种深层次的情感体验,那就是对远方故土或亲人的思念,以及在外漂泊时的孤独与寂寞。

收录诗词(821)

王炎(宋)

成就

不详

经历

一字晦仲。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续录》卷八、九

  • 号:双溪
  • 籍贯:婺源(今属江西)
  • 生卒年:1137——1218

相关古诗词

念旧(其一)

香销箧里旧裳衣,回首人间万事非。

天阔海宽魂杳杳,云軿何日复来归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

念旧(其二)

老怀易感泪汍澜,尘世分明一梦间。

精爽乘鸾云外去,空留玉骨葬青山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

招诸宰饭六客堂以小诗代折简

双袖日沾朱墨尘,风流那复似前人。

梅花香里倾杯酒,略与凫仙一探春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

郊外见梅再用前韵三首(其三)

故园疏竹蔽柴关,手植孤根在竹间。

别后疏枝无恙否,寂寥风月冷溪山。

形式: 七言绝句 押[删]韵