寄题周著作江山县溪亭

结亭遐僻古江山,胜绝终为好事传。

溪泛夜声来枕上,峰回午影过樽前。

禽鱼旧识应相乐,花木亲栽益自怜。

我抱沧洲未归恨,羡君生计有林泉。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

在偏远的地方建起小亭,面对古老的江山,美景终将被好事之人传扬。
夜晚,溪水潺潺的声音从枕边传来,午后的阳光在酒杯前移动着光影。
鸟儿鱼儿似曾相识,它们的快乐让我更加喜爱这里,亲手种植的花草树木更让我感到亲切。
我心中怀抱着未能回归自然的遗憾,羡慕你生活在这有山有水的宁静之地。

注释

结亭:建亭子。
遐僻:偏远。
古江山:古老的江山。
胜绝:极美的景色。
好事:美好的事情。
传:流传。
溪泛:溪水漂浮。
夜声:夜晚的声音。
枕上:枕边。
峰回:山峰回转。
午影:正午的影子。
樽前:酒杯前。
禽鱼:鸟儿和鱼。
旧识:熟悉的老朋友。
相乐:相互嬉戏。
花木亲栽:亲手种植花草树木。
益自怜:更加爱惜。
我抱:我怀揣。
沧洲:指代自然或隐居之地。
未归恨:未能回归的遗憾。
生计:生活。
林泉:山林和泉水,象征自然环境。

鉴赏

这首宋诗《寄题周著作江山县溪亭》是韩维所作,描绘了一幅远离尘嚣、宁静优美的山水画卷。诗人首先赞美了溪亭所在之地的偏远而景色绝佳,暗示这里隐藏着不为人知的美景,注定会因美好的事物而流传后世。接下来,他通过夜晚溪水潺潺声入梦和午间山峰倒影入酒杯的细节,展现了溪亭环境的宁静与宜人。

诗人进一步表达了对自然的亲近和对生活的热爱,认为禽鱼在这里悠然自得,花木亲手栽种更显珍贵,流露出对自己未能如周著作般享受林泉之乐的遗憾。最后,诗人以羡慕之情收尾,表达了对周著作能在此地过上隐逸生活的向往。

整首诗语言简洁,意境深远,体现了宋诗讲究意境和含蓄的特点,同时也表达了诗人对自然与隐居生活的向往。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

寄题曹大夫栖真堂

闻君初欲挂冠缨,便构兹堂不日成。

桐桧茂阴归后得,烟霞高兴坐中生。

禅心皎月通宵静,诗思寒泉彻底清。

十五年来饱闲散,纷纷人世自浮荣。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

晚过邻几官舍三首(其三)

萧洒君官舍,从来可数来。

养莲疏浊水,薙草出荒台。

芡散初成籍,蒲长欲映杯。

吾知蒋生径,不为俗人开。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

晚过邻几官舍三首(其二)

车马东桥绝,凉风满夕轩。

水声通沁苑,树色入夷门。

每接渊明咏,常怀仲理言。

沧洲如可约,杯酒会重论。

形式: 五言律诗 押[元]韵

晚过邻几官舍三首(其一)

炎日来休骑,红尘喜放船。

波平凉洗马,树净晚吟蝉。

风至披襟后,云消倚拖前。

潭心见华月,归意一留连。

形式: 五言律诗 押[先]韵