南园

水气胜风凉,星辉当月光。

渔舟在何处,欸乃一声长。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

翻译

水汽比风更清凉,星光仿佛代替月光。
渔舟停在了哪里,悠长的渔歌响起。

注释

水气:夜晚的雾气或湿气。
胜:超过,胜过。
风:自然界的气流。
凉:清凉的感觉。
星辉:星星的光芒。
当:代替。
月光:月亮的光辉。
渔舟:小船,通常用于捕鱼。
何处:什么地方。
欸乃:渔歌或者摇橹声。
一声长:悠长的一声。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而清凉的夜晚画面。"水气胜风凉",诗人通过湿润的水汽与微凉的夜风的对比,传达出秋夜的清爽感觉。"星辉当月光",进一步强调了月色明亮,星星璀璨,仿佛与月光争辉,营造出宁静的夜空景象。

"渔舟在何处"则引入了动态元素,诗人以疑问的方式引人想象,渔舟或许在远方湖面,或许近在眼前,但因星光月色的掩映而难以辨识。最后,"欸乃一声长"以悠扬的渔歌收尾,增添了诗的意境,让人感受到那份远离尘嚣的宁静和渔民的生活情趣。

整体来看,陈宓的《南园》借助自然景物,巧妙地表达了诗人对静谧夜晚和渔家生活的欣赏,以及对自然和谐共生的向往。

收录诗词(759)

陈宓(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

南园杂咏.松亭

天生栋梁质,挺挺自幽伦。

斧斤浑不施,绕柱起龙鳞。

形式: 五言绝句 押[真]韵

南园杂咏.壶中日月

观书友古人,不羡胡公仙。

新功坐有得,寸阴长如年。

形式: 古风 押[先]韵

南园杂咏.清风亭

薰炉驱俗氛,茗碗破尘虑。

披襟六月凉,乘此欲归去。

形式: 五言绝句 押[御]韵

南康郡圃

三沼流通作一家,清风偏趁夕阳斜。

我来退食知怀愧,敢对波心莲子花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵