予往来秦熙汧陇间不啻十数年时闻下里之歌远近相继和高下掩抑所谓其声呜呜也皆含思宛转而有馀意其辞甚陋因其调写道路所闻见犹昔人竹枝纥罗之曲以补秦之乐府云(其十)

垂白东西几田父,林间偶坐忘巾履。

共说乾糇付远人,六月长丁犹筑戍。

形式: 词牌: 竹枝

翻译

满头白发的老农东奔西走,偶尔在树林中坐下连帽子和鞋子都忘了。
他们一起谈论着如何把干粮送给远方的人,尽管正值六月酷暑,还要修筑边防工事。

注释

垂白:形容头发花白。
田父:老农。
偶坐:偶然坐下。
忘巾履:忘记戴帽子和穿鞋。
乾糇:干粮。
远人:远方的人。
六月长丁:六月农闲时的壮丁。
筑戍:修筑防御工事。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅者在田间偶然坐下,忘记了脚下的路途。通过“共说乾糇付远人”一句,我们可以感受到诗人对遥远故乡的思念和对家人的牵挂。而“六月长丁犹筑戍”则展示了一种坚守和不懈怠的情怀,尽管外界可能有诸多困难和挑战,但内心依旧坚定如初。

这首诗语言质朴,情感真挚,是一首表达乡愁与坚守的佳作。诗人通过对自然景物的描绘,巧妙地传递了自己的情感世界,给读者留下深刻的印象。

收录诗词(459)

李复(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

元日

元日拥户如盘蜗,门前轣辘多行车。

拥门喧呼客投刺,惊风舞雪翻飞沙。

幽室置火引就坐,持杯暖腹客气华。

三杯油然众客去,庭树瑟缩蹲山鸦。

形式: 古风 押[麻]韵