题怀素自序卷后

狂僧草圣继张颠,卷后兼题大历年。

堪与儒门为至宝,武功家世久相传。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

一个狂放的僧人继承了张颠的书法风格,他的作品在卷末还注明了大历年的创作时间。
这样的作品足以成为儒家学者心中的珍宝,因为他的家族世代都是武艺高手。

注释

狂僧:行为不拘一格的僧人。
草圣:草书大家。
张颠:唐代著名书法家张旭。
卷后:卷轴的末尾。
大历年:大历年间(公元766年-779年)。
儒门:儒家学者。
至宝:极珍贵的物品。
武功家世:世代习武的家庭背景。

鉴赏

此诗为北宋时期诗人杜衍所作,名为《题怀素自序卷后》。从诗中可以看出诗人的文化修养与对传统的尊重。

“狂僧草圣继张颐”,这里的“狂僧”通常指的是那些不拘小节、个性鲜明的佛教僧侣,而“草圣”则是对文学或书法造诣极高者的赞誉,继承了唐代著名书法家张颐的艺术风格。诗人通过这种方式表达了自己对前辈文化人的崇敬之情。

“卷后兼题大历年”,这句话说明了诗人在某个文物或书籍的卷末附上了自己的题记,并且提到了大历年,这是唐代的一个年号,可能暗示着这个作品与那时的文化有所关联。

“堪与儒门为至宝”,这里的“堪”字意味着能够、足以,而“儒门”则指的是儒家学说。诗人将儒家思想视作珍宝,表明了对儒家文化的重视和推崇。

“武功家世久相传”,这句话则描绘了一种家族的辉煌历史,其中“武功”可能指的是某个家族在军事或武学方面的成就,而“家世久相传”则说明了这种传统已经延续了很长时间。

整首诗通过对前人艺术与文化的赞美,以及对儒家思想和家族传统的尊重,展现了诗人深厚的文化底蕴和个人情感。

收录诗词(26)

杜衍(宋)

成就

不详

经历

北宋名臣,唐朝名相杜佑之后。大中祥符元年(1008年),登进士第,补扬州观察推官,历知乾、扬、天雄、永兴、并等州军,以善于治狱闻名。庆历七年(1047年),以太子少师致仕,累加至太子太师,封祁国公。寓居南都十年后,于嘉祐二年(1057年)去世,年八十。获赠司徒兼侍中,谥号“正献”。善诗,工书法,所写正、行、草书皆有章法,为世人推重。《两宋名贤小集》收有《杜祁公摭稿》一卷,《全宋诗》录有其诗

  • 字:世昌
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:978年—1057年3月17日

相关古诗词

赠孙沔

四明山水饶灵粹,唐有希韩夐出伦。

又见贤侯光乃祖,暂还仁里庇斯民。

形式: 七言绝句 押[真]韵

霍岳

万古神山入盛谈,而今真得对晴岚。

禅门邂逅能留客,茶泛磁瓯酒欲酣。

形式: 七言绝句 押[覃]韵

乡有好事者出君谟行草八分书数幅中有梅圣俞诗一首用成拙句以识二分

莆田笔健与文豪,尤爱南山县咏高。

欲使英辞长润石,每逢佳句即挥毫。

清如韶濩谐音律,逸似鸾皇振羽毛。

羲献有灵应怅望,当时不见此风骚。

形式: 七言律诗 押[豪]韵

圣俞诗名闻固久矣加有好事者时传新什至此每一讽诵益使人忻慕故书五十六字以记

李杜诗垂不朽名,君能刻意继芳馨。

清才绰绰臻神妙,逸韵飘飘入杳冥。

动与四方明得失,时教万物被丹青。

斯文期主宜推毂,无使沉吟向外庭。

形式: 七言律诗 押[青]韵