句(其十五)

三州鼓浪维淮浦,千社分封接帝畿。

形式: 押[微]韵

翻译

三个州的鼓浪声在淮河和浦江交汇处回荡,众多的社区被分封连接着皇都。

注释

三州:指三个相连的州或地区。
鼓浪:形容波涛汹涌,也可指击鼓的声音。
淮浦:淮河和浦江,古代中国的两条重要河流。
千社:形容数量众多的社区、村落。
分封:古代帝王将土地分给诸侯或贵族。
帝畿:皇帝直接管辖的区域,即首都及其附近地区。

鉴赏

这首诗描绘的是宋代名臣晏殊对于三州地理位置的感慨,"三州鼓浪维淮浦"形象地展现了三州临海靠淮河的地理形势,浪涛拍打着岸边,显示出其独特的水陆交通要冲地位。"千社分封接帝畿"则进一步描绘了这些地区众多的社会群体被划分并紧密连接着朝廷的核心区域,暗示了政治上的重要性和归属感。整体上,这句诗寓含了对国家疆域和行政区划的赞美,以及对中央权威的认同。

收录诗词(347)

晏殊(宋)

成就

不详

经历

著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”

  • 生卒年:991-1055

相关古诗词

句(其十二)

绛英琼粒傲霜前,冷落池台亦自妍。

形式: 押[先]韵

句(其二)

东阳诗骨瘦,南浦别魂销。

形式: 押[萧]韵

句(其五)

干斗气沈龙已化,置刍人去榻犹悬。

形式: 押[先]韵

句(其三十三)

更作丹花满烟叶,欲令佳客剩迟留。

形式: