野水

野水光如璧,澄心不觉劳。

与天无表里,共月见分毫。

绿好磨长剑,清宜泛小舠。

淡交今已矣,惆怅越波涛。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

翻译

野外的水面泛着如玉的光芒,静心凝视,心中没有丝毫疲惫。
这水与天空浑然一体,连月亮的微光也能清晰地映照出来。
碧绿的水面如同磨刀石,适合打磨一把长剑,清澈的湖水适宜小舟荡漾。
如今淡泊的交往已经不再,只留下淡淡的忧伤,在江涛中翻涌。

注释

野水:野外的湖水或溪流。
璧:玉璧,形容水面的光洁如玉。
澄心:心境清澈,全神贯注。
表里:内外,此处指水天相接。
分毫:极细微的差别,此处形容月亮倒影的清晰。
绿好磨长剑:绿色的水面平静如镜,适合磨砺长剑。
小舠:小舟,舠是古代对小船的称呼。
淡交:清淡的交往,不热烈但持久的关系。
惆怅:因失意或离别而产生的忧郁、失落情绪。
越波涛:越过江河波涛,可能象征着告别或远方。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而深邃的自然景象。"野水光如璧",将夜晚的水面比喻为明亮如玉的璧,形象地展现了月光映照下的水面清澈如镜。诗人的心境在这样的环境中变得澄明,仿佛劳顿都被洗涤一空,"澄心不觉劳"表达了内心的平静。

接下来的两句"与天无表里,共月见分毫"进一步强调了水天一色的意境,诗人与天地、月亮浑然一体,连微小的细节都能清晰可见。"绿好磨长剑,清宜泛小舠",通过想象将水面比作磨刀石,暗示其平滑如镜,又以小舟在其中轻轻荡漾,增添了画面的动态感。

最后,诗人的情感转向感慨,"淡交今已矣,惆怅越波涛",表达了对往昔清淡交往的怀念,以及面对眼前景色时的淡淡哀愁,似乎在感叹人世间的离散和变迁,伴随着眼前波涛起伏的水面,更显惆怅之情。整体来看,这是一首借景抒怀,寓情于景的佳作。

收录诗词(24)

钱昭度(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

野墅夏晚

一抹生红画杏腮,半园沈绿锁桐材。

黄蜂衙退海潮上,白蚁战酣山雨来。

睡思几家金带枕,酒香何处玉交杯。

太阳西落波东去,惆怅无人唤得归。

形式: 七言律诗

句(其十)

风欲抛高雨压沉,黄昏前后五更深。

形式: 押[侵]韵

句(其三)

雨被北风吹作雪,水愁东海亦成冰。

形式: 押[蒸]韵

句(其八)

绣帔梦惊中酒处,朱门人语上朝时。

形式: 押[支]韵