海棠

海棠栽植遍尘寰,未必成都欲咏难。

山木瓜开千颗颗,水林檎发一攒攒。

初疑红豆争头缀,忽觉燕脂众手丸。

西蜀僧家根拨小,南荆官舍树支宽。

高穿群木无因蔽,平倚危楼最好看。

十亩园林浑似火,数方池面悉如丹。

锦袍万丈仍连袂,珠被齐光更合欢。

风袅细腰妆正罢,露晞铜雀泪新乾。

晨曦远借彤云暖,秋魄微侵甲帐寒。

会宴岂劳供幄幕,采香应见费龙檀。

秾烧游女青丝发,殷染妖姬白玉冠。

宾席半移隈茜绶,使车多热簇雕鞍。

层层排朵萦飞蝶,密密交柯宿翠翰。

诗客早惭矜镂管,画工谁敢衒霜纨。

本期相伴千场醉,可忍轻邀百卉残。

川路尚移随迅濑,蕃船犹折出长澜。

飘零绛雪深盈尺,收拾晴霞散结团。

时去独应贤者识,色空前有达人观。

谱为仙子终须美,实作寒梅况不酸。

五六年来离别恨,春宵频梦石台盘。

形式: 排律 押[寒]韵

翻译

海棠花遍布世间,成都的诗人吟咏并非难事。
山中的木瓜花开满枝,水边的林檎树上果实累累。
起初以为是红豆争艳,忽然发现像胭脂般众人制作的丸子。
西蜀僧人处的小株海棠,南荆官舍里的大树枝叶宽展。
高高穿过树木,无遮无挡,倚靠高楼最佳观赏。
十亩园林红如火焰,池塘水面红如朱丹。
华美的锦袍长如万丈,珠被光彩照人。
风吹过,舞动的细腰妆容刚罢,露水蒸发,铜雀台的泪痕新干。
清晨的温暖红云借来,秋意微凉,甲帐增添寒意。
宴会无需繁复帷幕,采香之事耗费珍贵的龙檀。
浓烈的色彩点燃了游女的青丝,鲜艳的色泽染红了美人的白玉冠。
宾客们围坐在红色的丝带旁,使者们的马车簇拥着雕饰的鞍鞯。
层层叠叠的花朵吸引蝴蝶飞舞,密集的树枝上栖息着翠鸟。
诗人早该谦虚,不敢炫耀自己的诗才,画家也不敢夸耀自己的画艺。
本期待与你共醉千场,怎忍心轻易摘取百花凋零。
沿途的景色随着急流移动,异国船只穿越长河。
飘落的红霞堆积深厚,晴天的霞光聚集成团。
时光流逝,唯有贤者能理解,前所未有的美景被达人欣赏。
这海棠花谱写出仙子般的美丽,实则是寒冬中不酸涩的梅花。
五年多的离别之痛,春夜常梦见石台的聚会。

注释

海棠:一种花卉。
遍:遍布。
成都:地名。
木瓜:植物名。
攒攒:众多的样子。
红豆:植物名。
燕脂:红色颜料。
丸:球状物。
西蜀:古代地区名。
拨:移植。
南荆:古代地区名。
支:支撑。
群木:众多树木。
危楼:高楼。
园林:花园。
悉:全,都。
锦袍:华丽的袍子。
珠被:珍珠被。
合欢:象征夫妻和睦。
袅:轻盈。
妆:妆容。
彤云:红云。
秋魄:秋天的月光。
甲帐:军帐。
供幄幕:设置帷幕。
费龙檀:珍贵木材。
游女:游玩的女子。
殷染:深深染色。
妖姬:美女。
茜绶:红色丝带。
雕鞍:雕刻装饰的马鞍。
飞蝶:飞舞的蝴蝶。
翠翰:翠鸟。
镂管:精致的笔管。
霜纨:洁白的丝绸。
千场醉:无数次的畅饮。
百卉残:百花凋零。
迅濑:急流。
长澜:长河。
绛雪:深红的雪花。
晴霞:晴天的彩霞。
离别恨:分离的痛苦。
春宵:春天的夜晚。
石台:想象中的聚会地点。

鉴赏

这首诗描绘了一番丰富的自然景象和人工园林的美丽,通过对比和排比的手法,将春日的繁华与秋夜的清冷交织在一起。诗中充满了生动的意象,如“山木瓜开千颗颗”、“水林檎发一攒攒”、“海棠栽植遍尘寰”等,展示了大自然的无限生机和园艺的精巧布置。

诗中还不乏对比手法,如“初疑红豆争头缀,忽觉燕脂众手丸”,通过将鲜艳的红豆与细腻的燕脂作比较,突出了色彩和质感上的差异。同时,“西蜀僧家根拨小,南荆官舍树支宽”一句,则通过对不同地区园林风格的描绘,展现了作者对地域文化差异的敏锐观察。

在表现手法上,诗人运用了大量的拟人化和夸张,如“十亩园林浑似火,数方池面悉如丹”,通过这样的描述,使得景物生动起来,同时也映射出作者对美好事物的无限憧憬。

此外,诗中还蕴含着一丝淡淡的情感,如“五六年来离别恨,春宵频梦石台盘”,透露出诗人对往昔岁月的怀念和不舍。整首诗通过多样的意象和丰富的情感,展现了诗人深厚的文化底蕴和高超的艺术造诣。

收录诗词(1)

张冕(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

五台山

五顶嵯峨接太虚,就中偏称我师居。

毒龙池畔云生早,猛兽岩前客过疏。

冰雪满山银点缀,香花遍地锦舒铺。

展开坐具长三尺,方占山河五百馀。

形式: 七言律诗

南乡子(其一)

向晚出京关。细雨微风拂面寒。

杨柳堤边青草岸,堪观。只在人心咫尺间。

酒饮盏须乾。莫道浮生似等闲。

用则逆理天下事,何难。不用云中别有山。

形式: 词牌: 南乡子

南乡子(其二)

瓦钵与磁瓯。闲伴白云醉后休。

得失事常贫也乐,无忧。运去英雄不自由。

彭越与韩侯。盖世功名一土丘。

名利有饵鱼吞饵,轮收。得脱那能更上钩。

形式: 词牌: 南乡子

小绝句(其一)

解貂换美酒,半与美人醉。

留半伴山翁,夜深谈世事。

形式: 五言绝句 押[寘]韵