颂古三十一首(其二十四)

南北山相对,东西有路分。

不经场阵里,争见李将军。

形式: 偈颂 押[文]韵

翻译

南山和北山相对而立,东西方向的道路交错分布。
如果没有亲身经历过战场的洗礼,怎能见到威武的李将军?

注释

相对:面对面,对面。
东西:指东西方向。
路分:道路分开,交错。
场阵:战场,战阵。
争见:难以见到,渴望见到。
李将军:历史上著名的将领,这里可能是代指英勇的人物。

鉴赏

这首诗描绘了一幅山水之间的景象,南北两座山峰相对而立,东西方向的道路分开,暗示着深远的空间感。诗人强调不经战场的艰辛和历练,是不会轻易见到像李将军那样威武英勇的人物的。通过这样的画面,诗人在赞美英雄的同时,也寓含了人生哲理:真正的英雄是那些经历过磨砺,能够在关键时刻挺身而出的人。整体上,这首诗简洁明快,富有深意。

收录诗词(46)

释安永(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古三十一首(其二十二)

入草亲寻草里人,重重有路掌中平。

不遇大商空突晓,日高犹听打三更。

形式: 偈颂 押[庚]韵

颂古三十一首(其十四)

三度扣关转不开,赤手迢迢空往来。

忽然业镜百杂碎,始觉从前满面灰。

形式: 偈颂 押[灰]韵

颂古三十一首(其十三)

掣开金殿锁,撞碎玉楼钟。

贪程未归客,徒自觅行踪。

形式: 偈颂 押[冬]韵

颂古三十一首(其十二)

臭口未开经万劫,丝毫才犯铁轮随。

雨散云收明月夜,反动江波说向谁。

形式: 偈颂 押[支]韵