玉楼春(其二)乙酉九日

龙山歌舞无人道。只说先生狂落帽。

秋风亦是可怜人,要令天意知人老。

菊花不为重阳早。自爱古人诗句恼。

与君郑重说□□,残年惟有重阳好。

形式: 词牌: 玉楼春

翻译

龙山的歌舞没有人提及,只说先生因狂放而摘下帽子。
连秋风也像是个值得同情的人,它想让上天知道人们在岁月中老去。
菊花并非为了重阳节才提早开放,而是古人的诗句让它显得可爱。
我慎重地告诉您,剩下的日子中,唯有重阳节是最好的时光。

注释

龙山:指代某个有歌舞活动的名胜之地。
狂落帽:形容人的行为狂放,可能是指醉酒后摘下帽子的行为。
可怜人:此处指秋风,带有哀怜或感慨之意。
知人老:明白人的衰老过程。
重阳早:指菊花在重阳节前就已盛开。
诗句恼:古诗中的描述让菊花显得特别吸引人。
郑重:严肃认真地。
残年:晚年,余生。
重阳好:认为重阳节是晚年生活中的美好时光。

鉴赏

此诗描绘了一种凄凉且带有自我情感的秋景。龙山本应是歌舞升平之地,却因无人而显得寂寞。"先生狂落帽"一句,透露出诗人的个性和对传统礼节的不拘一格。而秋风中带有一丝怜悯之情,更强化了诗中的人生感慨与孤独感。菊花不为重阳早绽放,可视作诗人对于时间流逝、岁月匆匆而感到无奈。

"自爱古人诗句恼"一句,表达了诗人对前代文人的崇敬之情,同时也透露出一种无法超越的遗憾。而与君郑重说下半首,以及"残年惟有重阳好"则是诗人在面对生命最后岁月时,对美好事物的珍视和留恋。

整体来看,此诗通过秋日凄清的景象,抒发了诗人对人生易逝、难以挽回以及个人情感的深刻体验。

收录诗词(563)

刘辰翁(宋末元初)

成就

不详

经历

别号须溪。南宋末年著名的爱国诗人。景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚

  • 字:会孟
  • 籍贯:庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)
  • 生卒年:1233.2.4—1297.2.12

相关古诗词

好事近.中齐惠念,赐词俾寿,不胜岁寒兄弟之意

□后百年闲,元度自伤来暮。

打破虚空无碍,共乘龙飞去。

更参末后句如何,此事未能付。

前遇小桥风雪,是君诗成处。

形式: 词牌: 好事近

如梦令(其二)

寂历柳风斜倚。错莫梦云难记。

花影为谁重,一握鲛人丝泪。何事。何事。

历历脸潮羞起。

形式: 词牌: 如梦令

如梦令(其三)

睡眼青阴欲午。当户小风轻暑。

倦近碧阑干,斜影却扶人去。无绪。无绪。

落落一襟轻举。

形式: 词牌: 如梦令

如梦令(其一)题四美人画

比似寻芳娇困。不是弓弯拍衮。

无物倚春慵,三寸袜痕新紧。羞褪。羞褪。

忽忽心情未稳。

形式: 词牌: 如梦令