数日相识多以荔子分惠荔雨久而酸予方绝粮日买米而炊戏成二十八言

穷居无米糁蒿藜,筠笼相先送荔枝。

安得仙人炼丹灶,试将红玉甑中炊。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

我身处贫穷,家中没有米粮,只能以野菜充饥,连竹篮都用来盛放稀有的荔枝。
如何能得到仙人的炼丹炉,尝试用它来烹饪这红色的玉质蒸锅中的荔枝。

注释

穷居:贫困的生活。
米糁:细碎的米粒。
蒿藜:野草和藜菜。
筠笼:竹制的篮子。
相先:首先。
安得:如何能得到。
仙人:传说中的长生不老之人。
炼丹灶:炼丹的炉子(象征神秘或高级的烹饪工具)。
红玉甑:红色的玉质蒸锅。
炊:烹饪。

鉴赏

这首宋诗描绘了诗人郑刚中在贫困的生活中,因为朋友赠送荔枝而得到一丝慰藉的情景。"穷居无米糁蒿藜",写出了诗人生活的困苦,连基本的粮食都难以维持,只能以野菜充饥。然而,朋友的善意如同"筠笼相先送荔枝",给他带来了意外的美食,荔枝的鲜美与他的困境形成对比。

接着,诗人想象如果能有仙人的炼丹灶,他愿意尝试用那珍贵的红玉甑来烹煮荔枝,这不仅是对荔枝美味的向往,也是对超凡生活的幻想,表达了他对美好生活的渴望和对友情的感激之情。

整首诗语言朴素,情感真挚,通过日常小事展现了人情冷暖,以及在艰难时刻人与人之间的温情互助。

收录诗词(678)

郑刚中(宋)

成就

不详

经历

南宋抗金名臣。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传于世

  • 字:亨仲
  • 籍贯:婺州金华(今浙江金华)
  • 生卒年:1088年—1154年

相关古诗词

楼枢密过华山浩然有念古慕希夷之心谨用韵作二诗以箴之(其一)

四皓已闲犹管事,留侯事了始求仙。

仙人石上出一手,寓意后人非偶然。

形式: 七言绝句 押[先]韵

睡起

雨过云深竹屋低,老人睡起亦多时。

风飘嫩竹侵檐入,手挽竹梢题小诗。

形式: 七言绝句 押[支]韵

频夜烛花

密炬香光照夜红,垂垂帘幕静无风。

金盘五寸花成穗,可但钗头缀玉虫。

形式: 七言绝句 押[东]韵

僮方捣茶知予昼寝辍捣以待呼而戒之

顽童来听老夫言,困至如今我欲眠。

汝但闭门推客去,破茶不碍梦魂圆。

形式: 七言绝句 押[先]韵