题苏东坡书楚颂并菩萨蛮满庭芳词卷后

南荒九死幸生还,种树书成手自删。

赤壁梦难同楚颂,洞庭乐不减商山。

人生堕地少如意,老子对天无愧颜。

千古菟裘有遗恨,断圭残璧自人间。

形式: 七言律诗 押[删]韵

翻译

在遥远的南方经历了九死一生,终于平安归来,亲手删改写下的植树书。
赤壁的梦境难以与楚国的颂歌相提并论,洞庭湖的快乐也不逊色于商山的隐逸生活。
人生自出生就少有顺心如意之事,我对着苍天无愧于心。
千百年来,虽然功业未竟,仍有遗憾,如同断圭残璧,散落在人间。

注释

南荒:偏远的南方。
九死:多次面临生死危险。
幸:幸运。
生还:活着回来。
赤壁:历史上的战场名地。
梦难同楚颂:梦想难以达到像楚国诗人那样的成就。
洞庭:湖南的洞庭湖。
乐不减:快乐不减少。
堕地:出生。
少如意:很少如意的事情。
老子:古人自称,这里指作者。
无愧颜:没有惭愧的脸色。
千古:千百年。
菟裘:古代隐士的居所,此处代指事业或功业。
遗恨:未能完成的遗憾。
断圭残璧:破碎的玉器,比喻残缺的事物。

鉴赏

这首诗是宋末元初诗人白珽的作品,题为《题苏东坡书楚颂并菩萨蛮满庭芳词卷后》。诗中蕴含着作者深厚的情感和对历史的沉思。

“南荒九死幸生还”,这里的“南荒”可能指的是偏远或艰苦的地方,“九死”则形容极其艰难,意味着作者经历了无数次生与死的考验,最终侥幸存活下来。随后“种树书成手自删”,表明作者在文学创作上取得了成就,并亲手修改自己的作品。

接下来的“赤壁梦难同楚颂,洞庭乐不减商山”则是对历史的回顾和借鉴。“赤壁”、“洞庭”皆为古代名胜之地,而“商山”则与苏轼有关。这里暗示作者对于历史诗人的崇敬,并表明自己的创作热情丝毫未减。

“人生堕地少如意,老子对天无愧颜”,这两句反映出人生的艰辛和作者的坦然自得。生活中难免有坎坷,但作者保持着一颗平常心,对天地自有一份无愧的清白。

最后,“千古菟裘有遗恨,断圭残璧自人间”,则是对历史遗留物件的感慨和对人世间悲剧的深思。诗人通过这些象征性的物品表达了自己对过去的缅怀之情。

整首诗语言流畅,意境深远,体现了作者对文学创作的自信、对历史的尊重,以及对人生苦短的思考。

收录诗词(68)

白珽(宋末元初)

成就

不详

经历

原是四明名儒舒少度的遗腹子,后为钱塘人白某收作嗣子。工诗赋,曾与当时名士结社,称“月泉吟社”。他的诗,题材多为描绘自然秀丽风光、农村田园生活,也有反映民生疾苦及时政的

  • 字:廷玉
  • 籍贯:元钱塘(今杭州)
  • 生卒年:1248—1328

相关古诗词

题松雪临郭河阳溪山渔乐图

远山近山何历历,下有长溪横一碧。

溪中亦有钓鳌手,此手不遮长安目。

野桥烟树接草庐,飞流如练悬空虚。

截山白云凝不去,要人写作岩居图。

形式: 古风

题洞霄宫药圃

仙翁曾播植,琼圃尚敷荣。

春日祥光满,秋风瑞实成。

黄精宜益寿,萱草足忘情。

候采灵芝服,还应羽翼生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

题惠山

名山名刹大佳处,绀殿翠宇开云霞。

陆羽乃事已千载,九龙诸峰元一家。

雨前茶有如此水,月里树岂寻常花。

奇奇怪怪心语口,无根拄杖任横斜。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

赠张知府周卿

人品中原说此翁,雄文直气耿心胸。

几年天上张公子,今日云间陆士龙。

来暮已闻歌五裤,平反何翅禄千钟。

相从愧落诸公后,拭目西岩第一峰。

形式: 七言律诗 押[冬]韵