酒中十咏(其九)酒城

万仞峻为城,沈酣浸其俗。

香侵井干过,味染濠波渌。

朝倾踰百榼,暮压几千斛。

吾将隶此中,但为阍者足。

形式: 古风

翻译

万仞高的山峰作为城墙,深深影响着这里的风俗。
香气弥漫过井栏,味道浸染了濠水碧绿。
早晨倒出的酒超过百坛,傍晚压榨的酒量更是成千上吨。
我愿意在这里生活,只要做个看门人就足够了。

鉴赏

这首诗描绘了一座以酒著称的城市,通过对比和夸张的手法,展现了酒在该城中无处不在、不可或缺的地位。"万仞峻为城,沈酣浸其俗"一句,以宏伟壮观的城堡比喻这座酒城,表明这里的人们沉醉于美酒之中,饮酒已成为他们生活的一部分。"香侵井干过,味染濠波渌"则形象地展示了酒香浸透到每一个角落,连井水和溪流都被渲染得充满了酒的芬芳。

接下来的"朝倾踰百榼,暮压几千斛"进一步强调了这座城市对酒的依赖与消费量之巨。从早晨到晚上,不断地有人在饮用大量的美酒,这种描写既让人感受到酒城的繁华,也隐含着对过度饮酒可能带来的问题的一丝讽刺。

最后,诗人表达了自己愿意留在这样一个环境中,因为即使是最底层的人("隶者")也能满足于这里提供的美酒。这种心态既反映出诗人对生活享受的向往,也可能暗含了一种逃避现实的消极情绪。

总体而言,这首诗通过对酒城生动描写,展现了一个饮食作乐、醉生梦死的虚幻世界,同时也留给读者无限的想象空间和深入的思考。

收录诗词(427)

皮日休(唐)

成就

不详

经历

一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部

  • 字:袭美
  • 生卒年:867

相关古诗词

酒中十咏(其一)酒星

谁遣酒旗耀,天文列其位。

彩微尝似酣,芒弱偏如醉。

唯忧犯帝座,只恐骑天驷。

若遇卷舌星,谗君应堕地。

形式: 古风 押[寘]韵

酒中十咏(其二)酒泉

羲皇有玄酒,滋味何太薄。

玉液是浇漓,金沙乃糟粕。

春从野鸟沽,昼仍闲猿酌。

我愿葬兹泉,醉魂似凫跃。

形式: 古风 押[药]韵

酒中十咏(其六)酒楼

钩楯跨通衢,喧闹当九市。

金罍潋滟后,玉斝纷纶起。

舞蝶傍应酣,啼莺闻亦醉。

野客莫登临,相雠多失意。

形式: 古风

酒中十咏(其七)酒旗

青帜阔数尺,悬于往来道。

多为风所飏,时见酒名号。

拂拂野桥幽,翻翻江市好。

双眸复何事,终竟望君老。

形式: 古风