翁媪叹

旱曦赫空岁不熟,炊甑飞尘煮薄粥。

翁媪饥雷常转腹,大儿嗷嗷小儿哭。

愁死未死此何时,县道赋不遗毫釐。

科胥督欠烈星火,诟言我已遭榜笞。

壮丁偷身出走避,病妇抱子诉下泪。

掉头不恤尔有无,多寡但照帖中字。

盘鸡岂能供大嚼,杯酒安足直一醉。

沥血祈哀容贷纳,拍案邀需仍痛詈。

百请幸听去须臾,冲夜搥门谁叫呼。

后胥复持朱书急急符,预借明年一年租。

形式: 古风

翻译

干旱的阳光炙烤着天空,年景不好谷物不熟,炊烟飞扬尘土中煮稀粥。
老夫妇饿得像打雷般肚皮响,大孩子哭喊不停,小孩子也跟着哭泣。
困苦至极不知何时是尽头,官府征税毫不留情,催缴官差如烈火焚心。
他们恶语相向,说我已受鞭笞,处境凄惨。
壮丁逃走躲避催债,病弱妇人抱着孩子哭泣着申诉。
官府只看文书上的数字,不管贫富,毫不怜悯。
即使有盘鸡也无法满足大口吃肉的愿望,一杯酒怎能买来醉意。
我流血恳求宽恕,但他们怒骂不止,要求严苛。
多次请求却无人理会,深夜敲门声不断。
随后的官差又拿着紧急文书,预借了我明年的全部田租。

注释

旱曦:干旱的阳光。
赫空:炙烤天空。
岁不熟:年景不好, 谷物不熟。
炊甑:炊烟。
飞尘:飞扬的尘土。
翁媪:老夫妇。
转腹:肚皮响。
科胥:官差。
督欠:催缴欠款。
烈星火:如烈火般的紧迫。
诟言:恶语。
榜笞:鞭笞。
壮丁:强壮的男人。
偷身:偷偷逃跑。
病妇:病弱的妇人。
诉下泪:哭泣申诉。
掉头:不顾。
有无:贫富。
多寡:多少。
盘鸡:大盘鸡。
大嚼:大口吃肉。
杯酒:一杯酒。
一醉:买醉。
沥血:流血恳求。
贷纳:宽恕接纳。
拍案:拍桌子。
邀需:要求。
冲夜:深夜。
搥门:敲门。
朱书急急符:紧急文书。
预借:预支。
明年一年租:明年的全部田租。

鉴赏

这首宋代赵汝燧的《翁媪叹》描绘了一幅贫困百姓生活的艰辛画面。首句“旱曦赫空岁不熟”,形象地写出干旱带来的歉收,生活困苦。接着,“炊甑飞尘煮薄粥”描绘出家庭主妇在尘土飞扬中勉强煮粥的情景,反映出食物匮乏。

“翁媪饥雷常转腹,大儿嗷嗷小儿哭”两句,通过老人和孩子的饥饿哭声,直接展现了家庭的饥饿与悲惨。诗人感慨“愁死未死此何时”,表达出对这种困境的深深忧虑。“县道赋不遗毫釐”则揭示了官府苛捐杂税的无情,加重了百姓的苦难。

“科胥督欠烈星火”写出了官差催讨债务如同烈火焚身,而“诟言我已遭榜笞”则进一步展示了百姓因无力偿还而遭受的侮辱。壮丁逃离,病妇含泪诉说,官府只看文书上的数字,毫不怜悯。

“盘鸡岂能供大嚼,杯酒安足直一醉”表达了贫者连基本的生活都不能满足,更别提奢侈享受。他们只能“沥血祈哀容贷纳”,然而官府依旧“拍案邀需仍痛詈”,催逼不断。

最后,“百请幸听去须臾,冲夜搥门谁叫呼”描绘了百姓深夜敲门求告的绝望场景,而“后胥复持朱书急急符,预借明年一年租”则揭示了官府的贪婪,提前索要次年的田租,使百姓陷入更深的困境。

整首诗以细腻的笔触,生动展现了宋代社会底层人民的苦难生活,揭露了官府的冷酷无情,具有强烈的现实主义色彩。

收录诗词(288)

赵汝燧(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

耕织叹二首(其二)

春气熏陶蚕动纸,采桑女儿鬨如市。

昼饲夜喂时分盘,扃门谢客谨俗忌。

雪团落架抽茧丝,小姑缲车妇织机。

全家勤劳各有望,翁媪处分将裁衣。

官输私负索交至,尺寸不留但箱篚。

我身不煖煖他人,终日茅檐愁冻死。

形式: 古风

耕织叹二首(其一)

春催农工动阡陌,耕犁纷纭牛背血。

种莳已遍复耘耔,久晴渴雨车声发。

往来逻视晓夕忙,香穗垂头秋登场。

一年苦辛今幸熟,壮儿健妇争扫仓。

官输私负索交至,勺合不留但糠秕。

我腹不饱饱他人,终日茅檐愁饿死。

形式: 古风

谈禅

禅僧晚相投,貌古似落魄。

说性说虚空,彫心苦摸索。

千百则公案,信口无一错。

有蝉隔窗鸣,与僧恣酬酢。

僧喝蝉不知,僧怒蝉不觉。

蝉厌忽飞去,僧语无处著。

呼儿掩柴扉,请僧自行脚。

形式: 古风

偶成

青云得志士,颐指快所欲。

万事付杯酒,粉黛贮金屋。

嗟我骨相穷,不受富贵逐。

嗜欲人所同,有时未免俗。

青奴颇专房,高卧擎老足。

黄妳最如意,开卷醒困目。

暖寒命脚婆,冻衾转旸谷。

开樽唤汤妇,新醅温酃渌。

始得此四人,明珠不计斛。

呼之即来前,相娱不相触。

时人皆笑之,画饼岂充腹。

我亦翻自笑,竹窗听戛玉。

形式: 古风