喜晴

晴日晒江皋,人心散郁陶。

天地忽开泰,万象分秋毫。

泻我竹叶青,烹我翠云涛。

勿与俗士对,且读楚人骚。

形式: 古风 押[豪]韵

翻译

阳光照耀江边草地,人们心情舒畅。
天地间忽然充满祥和,万物细节清晰可见。
倒出我那碧绿的竹叶青,煮沸我那如翠云般的茶汤。
不要与世俗之人交往,且让我品读楚地诗人的作品。

注释

晴日:晴朗的天气。
晒:照射。
江皋:江边的草地。
人心:人们的心情。
散郁陶:舒畅。
天地:天地之间。
忽开泰:忽然变得祥和。
万象:万物。
秋毫:细微之处。
泻:倾倒。
竹叶青:一种绿茶。
烹:煮。
翠云涛:形容茶汤翠绿如云海。
俗士:庸俗的人。
楚人骚:指楚辞等楚地诗人的作品。

鉴赏

这首诗描绘了诗人姜特立在晴朗的日子里欣赏江边景色的心境。"晴日晒江皋",展现了明亮阳光照耀在江边的开阔景象,给人以清新之感。"人心散郁陶",则表达了诗人内心的舒畅和心情的开朗,仿佛连人心中的阴霾也被阳光驱散。

"天地忽开泰,万象分秋毫",进一步描绘了大自然在晴天中展现出的恢弘与细腻,万物清晰可见,仿佛秋天的细微差别都一览无余。"泻我竹叶青,烹我翠云涛",运用生动的比喻,将竹叶茶比作青翠的竹叶,翠云涛则可能指的是碧绿的江水,形象地表现出诗人品茗赏景的惬意。

最后两句"勿与俗士对,且读楚人骚",诗人倡导远离世俗之人,选择沉浸于楚辞这样的高雅文学之中,享受这份宁静与文化熏陶,体现了诗人超脱世俗、追求高雅的精神追求。整体而言,这是一首表达诗人对晴日美景和高尚情趣的赞美诗。

收录诗词(896)

姜特立(宋)

成就

不详

经历

[公元?年至一一九二年左右]。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世

  • 字:邦杰
  • 籍贯:浙江丽水

相关古诗词

晴云

晴云行太虚,浩荡本无心。

随风忽变化,倏忽成古今。

卓尔起奇峰,万目竞瞻仰。

本自无心高,莫作有心想。

形式: 古风

暑退喜秋

颓龄厌浊暑,瘦骨便清秋。

蓐收方回镳,灏气横九州。

老鹤生精神,孤松郁飕飗。

如饮寒露浆,贮以青瑶瓯。

既蠲膏肓疾,复洗热恼忧。

斟酌楚人赋,并作商声讴。

形式: 古风 押[尤]韵

朝云

东坡真天人,万事早超悟。

生死固了然,刀锯不足怖。

方其谪岭海,负瓢歌道路。

此已遗形骸,死埋随到处。

朝云尔何人,从公不忍去。

万里烟瘴深,此岂有羡慕。

当时士大夫,反眼相背负。

孰料祸患中,义行唯妾妇。

懿哉配坡公,清名照缣素。

惠州松树林,不是小蛮墓。

形式: 古风

游三岩

一见便非凡世界,恍然兜率化成宫。

未分混沌天无巧,已凿谽谺鬼有功。

百尺飞泉晴亦雨,四时阴穴夜吹风。

莫将俗驾污仙境,明日红尘在眼中。

形式: 七言律诗 押[东]韵