会居易斋分韵

君子何乐胥,清夜以文会。

篇章各纷拿,锦组贯珠贝。

高谭生清风,石齿漱湍濑。

安得楼兰肉,充庖馀炙脍。

形式: 古风 押[泰]韵

翻译

君子何所乐,深夜以诗文聚会。
各自展示才华,如同锦缎穿珍珠贝壳。
高谈阔论如清风拂面,话语如石头在急流中漱洗。
如何能获取楼兰之地的美酒,来丰富我们的宴席余味。

注释

君子:指有德行的人。
清夜:深夜。
文会:以文学为媒介的聚会。
篇章:文章、诗篇。
纷拿:各显其能,才华横溢。
锦组:比喻华丽的文字。
珠贝:珍珠和贝壳,象征珍贵。
高谭:高谈阔论。
石齿:形容言辞犀利。
湍濑:急流的溪水。
楼兰肉:借指美酒。

鉴赏

这首诗描绘了文人雅集的场景,展现了古代士人幽静而高雅的生活情趣。"君子何乐胥,清夜以文会"表明诗人的喜悦来自于与同道之士在清净之夜进行文学聚会,共同探讨文章、文学艺术。此处"胥"字有悠然自得之意,而"清夜"则营造出一种超脱尘嚣的氛围。

接着的"篇章各纷拿,锦组贯珠贝"进一步描绘了聚会时诗人们手中都拿着各自所撰写或喜爱的文章,这些作品就如同锦缎和珍珠美玉一般宝贵。每个人都在分享自己的文学成果,或是讨论对方的佳作,显示出文人之间的相互欣赏与尊重。

"高谭生清风,石齿漱湍濑"则形象地描述了这场雅集所产生的文化氛围。"高谭"指的是深邃而高远的谈吐,而"生清风"则暗示着这些文人的议论如同清新之风,令人心旷神怡。"石齿"二字用来形容诗人们咬文嚼句的神态,而"漱湍濑"则是对他们之间交流思想时那种流畅而深入的状态的描写。

最后两句"安得楼兰肉,充庖馀炙脍"则转向了宴席上的饮食享受。在这里,诗人提到的是一种美味佳肴——楼兰肉,这里并非实指某种具体食品,而是借此表达他们对美好生活的追求和享受。"充庖馀炙脍"则强调了宴席上的丰盛与热闹,"馀炙脍"都是古代烹饪食物的方法,用以形容菜肴的精致美味。

总体来说,这首诗通过对雅集场景的细腻描绘,展现了作者对于文学生活的向往,以及那种超越世俗、追求高雅精神境界的渴望。

收录诗词(437)

李廌(宋)

成就

不详

经历

又号齐南先生、太华逸民。汉族。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理

  • 字:方叔
  • 号:德隅斋
  • 籍贯:华州(今陕西华县)
  • 生卒年:zhì)(1059-1109

相关古诗词

关侯庙

三方各虎踞,猛将皆成群。

屹然万人敌,惟髯称绝伦。

仗节气盖世,横槊勇冠军。

艰难戎马间,感慨竹帛勋。

凤阙控蛮楚,庙食汉江濆。

神游旧战地,庭树起黄云。

形式: 古风

刘表庙

入自东郭门,言拜景升墓。

墓树半枯槎,冥冥立晨雾。

鼎国昔未分,萧墙梗天步。

呼苍复何用,龙卧独不顾。

纡馀檀溪水,黯惨蔡州路。

登楼欲遣忧,君看仲宣赋。

形式: 古风 押[遇]韵

华严庵

人生奥区中,犹如茧中蚕。

欲穷无然心,足力有不堪。

终南有五虎,衔牙坐耽耽。

乃有忘躯人,临穴已拟探。

干将古宝剑,吹毛可挥䤴。

亦有躁戾者,执刃求其镡。

所得计所伤,胆溃心忧惔。

况夫爱见魔,悦如刍豢甘。

大士独了然,白月沉珠潭。

独造无僮仆,妙理去二三。

至哉天下乐,端默坐草庵。

形式: 古风 押[覃]韵

同仲宝风雨中过德麟留宿以夜未央为韵分得未字并和二公夜央字韵(其一)

悲风送寒雨,遥夜俄总至。

草木虽战秋,渠能保柔脆。

杯盘照青灯,哦诗久无寐。

安能决云开,坐见参横未。

形式: 古风