试墨三首(其二)

墨卿与我是相投,了得时需便罢休。

不见江南井中藏,只为相国寺门留。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

墨卿和我志趣相投,一旦时机成熟就该停止。
未曾见过江南古井深藏,只因相国寺门才得以留存。

注释

墨卿:指代一个朋友或知己。
相投:志趣相合,关系亲密。
了得:达到某种程度,时机成熟。
罢休:结束,停止。
江南:泛指南方地区,可能有特定的文化或历史意义。
井中藏:比喻深藏不露或隐藏的秘密。
只为:仅仅因为。
相国寺门:可能指代某个特定地点,可能是寺庙的象征或具有重要价值的地方。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈著的《试墨三首(其二)》。诗中,诗人以墨卿为喻,表达了对友情的理解和态度。"墨卿与我是相投",显示出诗人与墨卿之间深厚的友谊,如同墨色与纸张相互契合,意气相投。"了得时需便罢休",则传达出一种随性洒脱的生活哲学,认为当友情达到适宜的境地,无需过于执着,适时放手也是人生的一种智慧。

后两句"不见江南井中藏,只为相国寺门留",进一步深化了主题。诗人以江南井中的墨水比喻深厚的情感,暗示即使这份情感深藏不露,也因为与相国寺门相关联而显得珍贵。这里的相国寺门可能象征着某种共同的记忆或约定,使得这段友情得以留存,即使不显于表面,也具有深远的意义。

总的来说,这首诗通过墨卿这一形象,寓言般地探讨了友情的真谛,以及如何在适当的时候保持距离,让感情自然流露,而不必强求。

收录诗词(1350)

陈著(宋)

成就

不详

经历

(一二一四~一二九七),一字子微,晚年号嵩溪遗耄,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县

  • 字:谦之
  • 号:本堂
  • 籍贯:鄞县(今浙江宁波)

相关古诗词

试墨三首(其一)

元圭珍重镇书房,紫石磨来滃墨香。

老去苦无閒著述,以分寸计□时长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

诗寄赵九新娶

风摆柳梢云未乾,痴云妒日正娇寒。

偎香公子新鸳侣,那肯兴心客路难。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

青山下

千顷田畴麦浪花,数家林薄笋抽芽。

休将世事俱归梦,颇喜人生尚有涯。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

临行别单景山

我衰已分龟头缩,君健方知鹤翅掀。

早韭晚菘冬芋栗,尚能时节候高轩。

形式: 七言绝句 押[元]韵