戏景思(其二)

颜色倾城艺更精,爱卿长是说卿卿。

卷中昔日崔徽貌,重见应怜太瘦生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

她的色彩之美让整个城市倾倒,她的技艺更是出类拔萃,
你常常称呼她为‘卿’,表达深深的喜爱。

注释

颜色:指女子的美貌或服饰色彩。
倾城:形容女子非常美丽,能吸引全城人的目光。
艺:技艺,这里可能指绘画或其他才艺。
更精:更加出色。
爱卿:古代对亲近者的昵称,表示深情厚爱。
长是:总是,经常。
说卿卿:反复称呼对方为‘卿’,表达亲昵和喜爱。
卷中:在画卷中。
昔日:从前,过去的。
崔徽貌:崔徽的容貌,可能指的是某位美女或画中的形象。
重见:再次见到。
应怜:应该会怜惜。
太瘦生:过于消瘦的人,可能形容画面中的人物或诗人的想象。

鉴赏

这首诗是宋代诗人王之望的《戏景思》其二。这首诗描绘了诗人对美好事物无法忘怀的情感,以及对昔日美貌女子现在变得瘦弱的怜悯。

"颜色倾城艺更精,爱卿长是说卿卿。" 这两句表达了诗人对美好的东西无法忘记,尤其是那倾城之色的美丽,以及技艺日渐精进,这份爱恋长存,不断地在口中提及。

"卷中昔日崔徽貌,重见应怜太瘦生。" 这两句则写到了诗人再次见到昔日美貌的女子,如同古代的美女崔徽,但现在却发现她变得过于瘦弱,这让诗人感到十分可怜和难过。

整首诗通过对比昔日与今日,表达了诗人对于美好事物易逝和人世沧桑的感慨。

收录诗词(220)

王之望(宋)

成就

不详

经历

南宋著名诗人、书法名家。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人

  • 字:瞻叔
  • 生卒年:1102-1170

相关古诗词

次韵王司户梅花五绝不得用古人意及比妇人玉雪并洁白等字(其五)

一岁都来几日开,一开能得几回来。

清尊留待溪边月,不怕山城晚鼓催。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

次韵王司户梅花五绝不得用古人意及比妇人玉雪并洁白等字(其二)

溪外人家处处栽,三分蓓蕾一分开。

故教嫩萼参差发,似要幽人次第来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

次韵王司户梅花五绝不得用古人意及比妇人玉雪并洁白等字(其四)

闻说江梅已恼人,冲寒著意去寻春。

枝枝细看枝枝好,岁岁相逢岁岁新。

形式: 七言绝句 押[真]韵

次韵王司户梅花五绝不得用古人意及比妇人玉雪并洁白等字(其一)

牢落天涯邂逅逢,清愁幽恨与谁同。

故园肠断三千里,客里看花岁又穷。

形式: 七言绝句 押[东]韵