花间横膝兴何深,流水高山几古今。

一自杏坛声响绝,不知谁解继遗音。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

在花丛中席地而坐,兴致多么浓厚,流水与高山的意境跨越了多少个时代。
自从孔子讲学的声音消失后,又有谁能继续传承那遗留的教诲呢?

注释

花间:花丛中。
膝:膝盖。
兴:兴致。
何深:多么浓厚。
流水高山:流水与高山,常用来比喻高远的境界或深厚的情感。
几古今:多少个时代。
杏坛:指孔子讲学的地方,后世常用来代指教育。
声:声音。
响绝:消失。
继:继承。
遗音:遗留的教诲或智慧。

鉴赏

这首诗名为《琴》,作者是宋代诗人易士达。诗中描绘了一个人在花丛中独自抚琴的情景,流露出深深的沉思和对高雅音乐的向往。"花间横膝兴何深",形象地展现了诗人沉浸在音乐中的忘我之态,而"流水高山"则常用来比喻琴声的意境,暗示着琴音如同高山流水般悠扬深远。"一自杏坛声响绝",杏坛通常与孔子讲学之地相关,这里暗指儒家教化之声的式微,"杏坛声响绝"表达了对传统学问传承中断的感慨。最后,"不知谁解继遗音"表达了诗人对于后继者能理解和发扬这种遗世独立的音乐精神的期待。整首诗寓言性强,借琴声寄托了对文化传承的忧虑和呼唤。

收录诗词(84)

易士达(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

登拟岘台

叔子声名千古香,几多遗爱在襄阳。

后来景行瞻先哲,善政丰碑共久长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

道中

梅雨丝丝未放晴,泥途剩作几程行。

客怀方此无聊赖,更著啼鹃两三声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

锁江亭

锁江水下水悠悠,只锁长江不锁愁。

但存一樽浇旅思,图教沉醉泛扁舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

蓬山馆

庭馆飞翚气象雄,两山峙秀傍苍穹。

我来检点多奇胜,恍在蓬莱第一宫。

形式: 七言绝句 押[东]韵