荼蘼(其一)

荼蘼结屋是何年,风雨摧颓为怆然。

飞似绿珠楼上坠,困于毕卓瓮间眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

那座房子建在荼蘼花丛中是什么时候的事呢?
历经风雨侵蚀,显得凄凉悲伤。

注释

荼蘼:一种花,春天开花后即凋谢,象征衰败。
结屋:建造房屋。
何年:哪一年。
风雨:自然界的风雨,也可象征世事变迁。
摧颓:破败,衰颓。
怆然:悲伤的样子。
飞似:像……一样飞落。
绿珠:古代美女,此处比喻女子。
楼上:高处的楼台。
坠:掉落。
困于:陷入,困在。
毕卓:东晋名士,好酒如命。
瓮间:酒坛或大酒缸之间。
眠:睡觉。

鉴赏

这首诗描绘了一个颓败的居所,使用“荼蘼”来形容荒废的草木,这些植物缠结在破败的屋宇上,给人一种时间久远、物是人非的感觉。风雨的侵袭让这座小屋变得更加残破,诗中的“我”感慨系之,心中充满了哀伤。

“飞似绿珠楼上坠”一句,以比喻的手法形容屋顶的瓦片或草木随风而落,如同天上的绿色珍珠散落,这既是对美好事物易逝的感慨,也映射出诗人内心的孤独与无奈。

“困于毕卓瓮间眠”则描绘了诗人被困在这破旧的小屋里,宛如古代器物中的一只小动物,既表现了诗人的孤独与封闭,也隐含着对现实世界的不满和逃避。

整首诗通过对自然景象的描写,以及对个人情感的抒发,展现了一种淡泊名利、寂寞凄凉的情怀。

收录诗词(12)

卢梅坡(宋)

成就

不详

经历

具体生卒年、生平事迹不详,存世诗作也不多,与刘过是朋友,以两首雪梅诗留名千古

  • 籍贯:宋朝末年

相关古诗词

落梅

自负孤高伴岁寒,玉堂茆舍一般看。

顽风摧剥君知否,铁笛一声人倚栏。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

再题浯溪

逆孽滔天乱大伦,忠邪淆杂竟何分。

欲知二圣巍巍力,止在浯溪一首文。

形式: 七言绝句 押[文]韵

留题浯溪

□后声名人始贵,真卿笔札次山文。

二贤若使生同世,□□□悲不放君。

形式: 七言绝句 押[文]韵

题梨岭冯唐庙

五原塞外骄儿悍,万死台前女子多。

闻道中郎知魏尚,不教天子忆廉颇。

形式: 七言绝句 押[歌]韵