阌乡寓居十首.阿对泉

六载抽毫侍禁闱,可堪多病决然归。

五陵年少如相问,阿对泉头一布衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

六年里挥笔侍奉皇宫内院,怎奈疾病缠身决意返乡。
如果五陵年少的朋友问起我,就告诉他们在阿对泉边有一位布衣百姓。

注释

六载:六年的时间。
抽毫:挥笔,指写作或书画创作。
侍禁闱:在皇宫内院服务。
可堪:怎能忍受。
多病:身体经常生病。
决然归:坚决地返回家乡。
五陵年少:指京城中富贵人家的年轻子弟,五陵代指长安附近的五个汉代皇帝的陵墓,这里泛指权贵聚集之地。
如相问:如果问起。
阿对:地名,这里可能指诗人归隐的地方。
泉头:泉边。
一布衣:一个平民百姓,指自己回归平凡生活。

鉴赏

这两句诗出自唐代诗人吴融的《阌乡寓居十首》中的《阿对泉》。诗中描绘了诗人在官场多年的劳累与疾病后,决心放下一切繁华,选择归隐田园的生活。

"六载抽毫侍禁闱,可堪多病决然归。"

这里的“六载”指的是六年,而“抽毫”则是比喻官员在朝廷中辛勤工作,如同蚂蚁一样小心翼翼地提笔记录每一件事。"侍禁闱"意味着长时间在宫禁之内服务,表明诗人曾深居简出,在高墙内承担重任。"可堪多病"则说明了长期的劳累与压力导致身体多次患病。而“决然归”则表达了诗人坚定地选择离开这繁忙而艰难的生活,回到家乡。

"五陵年少如相问,阿对泉头一布衣。"

"五陵"指的是长安(今陕西西安)附近的五座皇帝陵墓,这里代指诗人年轻时在京城的往事。而“年少如相问”则是说年轻时彼此间常有问候,表达了一种对过去美好时光的怀念。"阿对泉头一布衣"则描绘了诗人归隐后的简朴生活,坐在泉边,只需一件简单的布衣,就能感到满足和平静。

整体来看,这两句诗通过对官场生活与田园生活的对比,表达了诗人对于自然、宁静生活的向往,以及对于繁华世界的放弃。

收录诗词(302)

吴融(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一

  • 字:子华
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:850

相关古诗词

阌乡寓居十首.茆堂

结得茆檐瞰碧溪,闲云之外不同栖。

犹嫌未远函关道,正睡刚闻报晓鸡。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

阌乡寓居十首.闻提壶鸟

早于批鵊巧于莺,故国春林足此声。

今在天涯别馆里,为君沽酒复何情。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

阌乡寓居十首.清溪

清溪见底露苍苔,密竹垂藤锁不开。

应是仙家在深处,爱流花片引人来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

阌乡寓居十首.蛙声

稚圭伦鉴未精通,只把蛙声鼓吹同。

君听月明人静夜,肯饶天籁与松风。

形式: 七言绝句 押[东]韵