李才翁懒窝(其八)

檐雀乐俦侣,砌蛩相叫吟。

如何片云外,一点征遥禽。

望极杳无伴,细听有遗音。

迟迟去却返,启我怀故林。

形式: 古风 押[侵]韵

翻译

屋檐上的小鸟快乐地与伙伴相伴,石阶下的蟋蟀互相鸣唱。
为何那片云之外,有一只孤独的远行鸟儿?
极目远望,没有同伴陪伴,唯有细微的鸟鸣声传来。
那只鸟儿迟迟不愿离去,又反复返回,触动了我怀念故乡的心弦。

注释

檐雀:屋檐上的小鸟。
俦侣:伙伴。
砌蛩:石阶下的蟋蟀。
叫吟:鸣唱。
片云外:那片云之外。
征遥禽:孤独的远行鸟儿。
杳无伴:没有同伴。
遗音:细微的鸟鸣声。
迟迟:迟迟不愿。
怀故林:怀念故乡。

鉴赏

这首诗描绘了诗人观察到的檐头鸟雀欢聚和台阶下的蟋蟀鸣叫的和谐景象,形成了一幅宁静而生动的画面。然而,诗人的思绪被远处孤零零的飞鸟所吸引,引发了他对远方的遐想和孤独之感。他望着那点远行的鸟影,感到无比的寂寥,只能细细聆听周围的声音以寻求一丝慰藉。最后,那鸟儿似乎在空中徘徊,既离去又返回,触动了诗人内心深处对故乡的怀念之情。整首诗通过自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独与思乡之情。

收录诗词(56)

林宪(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

李才翁懒窝(其六)

长镵长长柄,矮窗矮矮棂。

西风已踰月,胡能不凄清。

晴空舞皓鹤,夜气纷流萤。

木叶不自觉,无风辄秋声。

形式: 古风

李才翁懒窝(其五)

风雨日萧瑟,轩窗浸虚凉。

清灯闪复定,寒漏为之长。

老觉世念少,病须药物良。

晨兴涤颤手,供此一瓣香。

形式: 古风 押[阳]韵

李才翁懒窝(其三)

终日云气厚,寖寖雨将倾。

如何才入夜,月轮皎如冰。

云去露飞洒,星稀天熨平。

正恐中秋节,未必如许清。

形式: 古风

李才翁懒窝(其一)

鸮鸣夜沉沉,蛩语露泥泥。

飞云带月来,投我襟袖里。

心自彻太虚,痱颣忽一洗。

世念傥尽消,万法亦聊尔。

形式: 古风