光禄朱卿挽词(其四)

南国旧书生,今谁老更荣。

朱轓频补郡,白首到名卿。

牧守惟司命,官曹任老成。

道孚姑已矣,何患不声名。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

南方的老书生,如今还有谁能够更加显赫?
多次晋升官员,直到年迈仍至高官之位。
地方官员只管执行天命,部门中倚重资深老练之人。
道孚前辈已经去世,还有什么可忧虑的,名声自会流传。

注释

南国:指南方地区。
旧书生:古代读书人。
更荣:更加显赫。
朱轓:古代高级官员的红色车帷,象征地位。
频补郡:多次晋升到郡一级的官职。
白首:头发花白,代指老年。
名卿:有名望的大臣。
牧守:州郡的长官。
司命:掌管命运。
官曹:官署或部门。
老成:经验丰富、稳重。
道孚:可能是某位前辈的名字。
姑已矣:指道孚前辈已经去世。
何患:何必担忧。
声名:声誉和名声。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员的晚年生活。他曾经在南国担任过书生,现在他比过去更加荣耀。朱轓是古代车辆的一种,频繁地修补郡县之间的道路,可以想象他的忙碌与贡献。白发到来,却依然以名卿自居,显示了他对个人声望的执着追求。

牧守和官曹都是古代的地方官职,这里用来表达诗人在任期届满之后仍能保持高尚的品德和成就。道孚姑已矣,是说时间流逝,生命有限,但诗人并不担忧因为他相信自己的声名能够流传。

整首诗充满了对功成名就者的赞美,以及对生命有限与个人荣耀永存的哲理思考。通过这首挽词,我们可以感受到古代士大夫对于个人的道德修养和社会地位的重视,也反映出他们对于时间流逝、生命短暂以及如何在历史中留下痕迹的深刻认识。

收录诗词(437)

李廌(宋)

成就

不详

经历

又号齐南先生、太华逸民。汉族。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理

  • 字:方叔
  • 号:德隅斋
  • 籍贯:华州(今陕西华县)
  • 生卒年:zhì)(1059-1109

相关古诗词

光禄朱卿挽词(其三)

省寺官联贵,曾升社稷臣。

双瞻观日月,接迹望星辰。

锡爵虽开国,封侯未富民。

天扉如可到,直拟问通津。

形式: 古风 押[真]韵

光禄朱卿挽词(其二)

要路多知己,期公集有庸。

行趋青琐闼,荣拜紫泥封。

帝室常虚席,侯邦久卧龙。

空馀遗爱颂,安得镂斯镛。

形式: 古风 押[冬]韵

光禄朱卿挽词(其一)

自信仁由己,深知道满门。

才华辉日域,嘉誉达天阍。

坦腹方趋进,亨衢迓骏奔。

欲令唐晋后,不独美姚温。

形式: 古风 押[元]韵

再上闾丘通牧少卿

东邦滨海帝忧劳,慎迪名卿礼意褒。

板简拜旌前宪掾,云骈骖驭旧仙曹。

庭柯露下回春色,夜浦珠还息海涛。

阴惠日隆天眷异,蓬莱东去近金鳌。

形式: 七言律诗 押[豪]韵