四安舟上

复添三叹处,回泊四安时。

野市人言犷,官坊酒味醨。

聚船要价重,涤釜待粮迟。

客况那能遣,终身厌路岐。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

又增多了三次叹息的时候,返回来停靠在四安的时刻。
乡村集市上的人们言语粗鲁,官府酒馆里的酒味道淡薄。
聚集船只时价格高昂,清洗锅釜等待粮食却迟迟不到。
旅途客人的处境怎能排遣,一生都厌倦了这曲折的道路。

注释

复添:增加。
三叹:多次叹息。
回泊:返回停泊。
四安:地名,可能指某个港口或驿站。
野市:乡村集市。
犷:粗鲁的,野蛮的。
官坊:官府经营的场所。
醨:淡薄,不醇厚。
聚船:聚集船只。
要价:索价。
涤釜:清洗锅釜。
待粮:等待粮食。
客况:旅途客人的境遇。
那能:怎能。
遣:排遣,消除。
终身:一生。
厌路岐:厌倦道路的曲折。

鉴赏

这首诗描绘了诗人董嗣杲在宋代四安舟上的所见所感。首句“复添三叹处”表达了诗人对当前处境的深深感慨,可能是因为旅途中的困难或不如意之事让他连连叹息。接着,“回泊四安时”写舟船停靠在四安,暗示着暂时的休憩,但环境并不理想。

“野市人言犷”描述了舟边的市集上人们言语粗犷,可能反映了当地民风的质朴或喧闹。而“官坊酒味醨”则暗示了官府酒馆的酒质较为淡薄,可能不如预期的醇厚。诗人在这里通过市井生活的细节,展现了旅途中的艰辛和生活条件的简陋。

“聚船要价重”反映出交易的不易,船只聚集在一起,价格高昂,加重了诗人的经济负担。而“涤釜待粮迟”则描绘了等待补给的时间漫长,进一步加重了诗人的焦虑和不安。

最后两句“客况那能遣,终身厌路岐”直抒胸臆,表达出诗人作为旅人的困顿心情,无法摆脱这种漂泊不定的生活,对长久以来的旅途生涯感到厌倦,渴望结束这种无尽的路途歧途。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了舟行过程中的艰辛与无奈,流露出诗人深深的旅途疲惫和对安定生活的向往。

收录诗词(682)

董嗣杲(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

玉岑

云掩风林万窍号,慧因桥畔息方袍。

秦郎閒濯溪头足,许老清挥石上毫。

玉出何年迷草莽,教传异域想波涛。

山门翠拥山岚润,一道光芒月正高。

形式: 七言律诗 押[豪]韵

玉泉

南齐事迹已销沉,曾立苔碑记古今。

一老出泉犹抚掌,此僧演法欲传心。

树头龙过家家雨,池面鱼游尾尾金。

行客不须閒照影,要知泽物溥春霖。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

玉壶园

莫问南漪与玉壶,杜鹃还更试花无。

坡仙一顾吟空老,地主频更景不殊。

船出断桥春溆远,钟传萧寺晚楼孤。

山明水秀轩扉敞,落日渔歌过里湖。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

玉绣毬花(其二)

洁身自拥翠枝寒,遗得春魂寄素颜。

夜月曳光凝绝径,晚风抛影入空关。

几团白雪能娇腻,五色流苏只等闲。

宛似恋香蝴蝶乱,绿阴深处不飞还。

形式: 七言律诗 押[删]韵