颂古五十五首(其四十六)

道冠儒履佛袈裟,弄鬼精魂却有些。

多谢宝公勤照拂,双梼枯尽再生花。

形式: 偈颂 押[麻]韵

翻译

头戴道士的帽子,脚穿儒者的鞋子,身披佛家的袈裟,行为举止却带有几分诡异的灵魂。
非常感谢宝公您的辛勤照顾,那两棵梼木虽然枯萎,但在您的照拂下又重新开花。

注释

道冠:道士的帽子,代表道教文化。
儒履:儒者的鞋子,代表儒家文化。
佛袈裟:佛教僧侣的袈裟,象征佛教。
弄鬼:形容行为奇特或不寻常。
宝公:对某位尊贵或有德行的人的敬称。
照拂:照顾,关怀。
双梼:可能指两棵特定的树。
枯尽:形容树木枯萎。
再生花:比喻枯木逢春,再次生长出新芽。

鉴赏

这首诗描绘了一位身着不同宗教服饰的人物,既有道家的冠帽,又有儒家的履鞋,还有佛教的袈裟,形象独特,暗示了人物身份的多元或对三教文化的融合。"弄鬼精魂"四字则可能寓言此人的智慧灵活,或是对世俗机巧的玩味。诗人感谢"宝公"的悉心照顾,如同枯木逢春,使得原本凋零的事物重新焕发生机。"双梼枯尽再生花"象征着在困境中得到重生和希望,也暗含了对佛法或智慧力量的赞美。整体上,这是一首富有哲理与生活智慧的禅宗颂歌。

收录诗词(891)

释绍昙(宋)

成就

不详

经历

理宗淳祐九年(一二四九),住庆元府佛陇□□禅寺。景定元年(一二六○),住平江府法华禅寺。五年,住庆元府雪窦资圣禅寺。度宗咸淳五年(一二六九),住庆元府瑞岩山开善禅寺。元成宗元贞三年卒。有《希叟绍昙禅师语录》一卷、《希叟绍昙禅师广录》七卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附居径《拜呈日本国栗棘庵诸位尊属禅师》。诗,以辑自《语录》《广录》者及其中单编之偈颂编为六卷,辑自他书者附于卷末

  • 字:希叟
  • 生卒年:?~一二九七

相关古诗词

颂古五十五首(其四十五)

九十芳春日,游蜂竞采花。

花归蜜房尽,残叶落谁家。

形式: 偈颂 押[麻]韵

颂古五十五首(其四十四)

绿萝窗底枕肱时,梦绕华胥客路迷。

听得烟村一声笛,醒来元是住居西。

形式: 偈颂 押[齐]韵

颂古五十五首(其四十三)

霜风括地扫枯荄,谁觉东君令已回。

唯有岭梅曾漏泄,一枝先向雪中开。

形式: 偈颂 押[灰]韵

颂古五十五首(其四十二)

笼养翎毛不记名,春来巧弄百般声。

临风放出丹山凤,多谢箫韶奏九成。

形式: 偈颂 押[庚]韵