仙掌

掌前流水驻无尘,掌下轩车日日新。

谩向山头高举手,何曾招得路行人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

手掌前的流水清澈无尘
每日手下的车辆更新换新

注释

掌前:在手掌前面。
流水:流动的水。
驻:停留。
无尘:没有灰尘。
掌下:手下的。
轩车:古代有帷幕的车子,这里指代地位或权力。
日日新:每天都有新的变化。
谩:徒然,空自。
山头:山顶。
高举手:高高举起手。
何曾:何曾有过,从未。
招:招揽,吸引。
路行人:路上的行人。

鉴赏

这首诗描绘了一幅清幽的山中景象和一种超脱尘世的生活状态。"掌前流水驻无尘",表达了诗人对清澈泉水的欣赏,这里的“掌”字有双手捧水之意,水质清澈如同捧于掌中的珍珠,显示出诗人对于自然之美的细腻感受。"掌下轩车日日新"则是说每天都有新的车辙印记在这宁静的山中,这里的“轩车”指的是古代乘坐的车辆,而“日日新”则表达了时间流逝和自然更新的主题。

接下来的两句"谩向山头高举手,何曾招得路行人",诗人在高处举手,但并未吸引过路过的行人。这里的“谩”字有虚张声势、没有实际效果之意。这两句表达了诗人对于世俗生活的疏离和超然,以及他对隐逸生活的向往。

整首诗通过描写山中清泉和轩车印记,传达了一种超脱尘世、独善其身的思想。诗中的意象和情感表达都非常精致,体现了诗人罗隐深厚的文化素养和高超的艺术造诣。这首诗不仅是对自然美景的描绘,更是一种精神追求的寄托。

收录诗词(507)

罗隐(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁

  • 字:昭谏
  • 籍贯:新城(今浙江富阳市新登镇)
  • 生卒年:833-909

相关古诗词

四皓庙

汉惠秦皇事已闻,庙前高木眼前云。

楚王谩费闲心力,六里青山尽属君。

形式: 七言绝句 押[文]韵

白角篦

白似琼瑶滑似苔,随梳伴镜拂尘埃。

莫言此个尖头物,几度撩人恶发来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

华清宫

楼殿层层佳气多,开元时节好笙歌。

也知道德胜尧舜,争奈杨妃解笑何。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

早发

北去南来无定居,此生生计竟何如。

酷怜一觉平明睡,长被鸡声恶破除。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵