梅(其六)

拂拂霜风掠面寒,清愁犹倚玉栏干。

月中香韵浑无赖,雪后晴花最好看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

轻风吹过,带来阵阵寒意,心中愁绪仍倚靠在栏杆上。
月光下花朵的香气让人无可奈何,雪后初晴时的花朵最为动人。

注释

拂拂:轻轻的,形容风的微弱。
霜风:寒冷的风,可能指秋风或冬风。
清愁:淡淡的忧愁,清冷的心情。
玉栏干:精致的栏杆,常用于庭院或宫殿。
香韵:花香的气息。
无赖:这里形容香气强烈,令人难以抗拒。
晴花:雨后或雪后的花朵,显得清新明亮。

鉴赏

这首诗描绘的是冬日月夜中梅花的景象。"拂拂霜风掠面寒",诗人以触觉感受霜风的冷冽,渲染出冬夜的寂静和寒冷。"清愁犹倚玉栏干",借主人公倚栏凝望的姿态,表达了内心的孤寂与愁绪,仿佛这清冷的月色也带上了诗人的感情。

"月中香韵浑无赖",这里的"无赖"并非贬义,而是形容梅花在月光下散发出的香气不拘一格,自由自在,令人难以抗拒。"雪后晴花最好看",进一步赞美了梅花在雪后晴空下的美丽,雪的洁净衬托出梅花的鲜艳,使得这冬日之花更显得娇艳动人。

整体来看,这首诗通过细腻的描绘和富有情感的笔触,展现了梅花在严寒中傲然绽放的风采,同时也寓含了诗人对生活的独特感悟和对梅花品格的赞美。

收录诗词(311)

释行海(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

梅(其七)

占断江南第一春,偏同雪月斗精神。

东君曾许残花片,妆点寿阳宫里人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

梅(其九)

玉门关外杂尘埃,白帝城边对酒杯。

今日孤山尤可惜,已无和靖在时梅。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

梅(其十)

冷澹孤芳雪里春,园林风景一番新。

可怜花与头俱白,岂晚相看似故人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

梅(其二)

竹友当年已化龙,松朋久亦受秦封。

此花有味调无鼎,且吐芳心过一冬。

形式: 七言绝句 押[冬]韵