戊申年七夕五绝(其一)

六幕西回斗转车,鲜云点缀玉钩斜。

天孙已渡黄姑渚,阿母还来汉帝家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

夜幕降临,北斗七星转动,华美的云彩装饰着明亮的月牙。
织女已经渡过了银河,来到了黄姑渚,即鹊桥,而她的母亲也从天宫返回人间,来到汉家。

注释

六幕:夜晚。
西回:向西转动。
斗转车:北斗七星。
鲜云:华美的云彩。
玉钩:明亮的月牙。
天孙:织女。
黄姑渚:鹊桥(神话中的银河渡口)。
阿母:织女的母亲。
汉帝家:人间,这里指汉朝皇宫。

鉴赏

这首诗描绘了一个古典美丽的夜空景象。"六幕西回斗转车,鲜云点缀玉钩斜"一句中,“六幕”指的是北斗七星中的斗柄,斗柄在天上由六颗星组成,加上主星为“七”,这里省略主星形容其运行之美。"西回"则是说北斗转动的方向,象征着时间的流逝和宇宙的运转。“鲜云点缀玉钩斜”中,“鲜云”指的是清新的云彩,而“玉钩斜”则形容月牙如同悬挂的玉制的弯钩,透露出诗人对美好事物的细腻描绘和赏析。

"天孙已渡黄姑渚,阿母还来汉帝家。"这两句诗,则是在叙述一个神话故事。其中,“天孙”指的是牛郎织女的故事中织女这个角色,她已经渡过了星河(即银河),而“黄姑渚”则是古代传说中的仙境或仙桥。在这一句中,诗人通过织女渡河,表达了对遥远美好事物的向往。而"阿母还来汉帝家"一句,则是在提及织女返回她在人间的家,这里的“汉帝”可能是指代古时皇室的尊称,暗示着一个高贵的家庭背景。整体而言,这两句诗通过神话故事的引用,使得整个画面更加神秘和浪漫。

总的来说,这首诗以其精致的语言和深远的意象,将读者带入了一个充满古典美感与神话色彩的世界。

收录诗词(507)

杨亿(宋)

成就

不详

经历

“西昆体”诗歌主要作家。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公

  • 字:大年
  • 籍贯:建州浦城(今属福建浦城县)
  • 生卒年:974—1020

相关古诗词

戊申年七夕五绝(其四)

神女欢娱一夕休,月娥孀独已千秋。

争如灵匹年年会,莫恨牛津隔凤辀。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

戊申年七夕五绝(其二)

明河左界鹊南飞,汉苑高楼正曝衣。

一夕匆匆停弄杼,谁将锦石暂支机。

形式: 七言绝句 押[微]韵

白莲

昨夜三更里,嫦娥坠玉簪。

冯夷不敢受,捧出碧波心。

形式: 五言绝句 押[侵]韵

李御史

清晓乘骢出九逵,内朝簪笔坐前墀。

天家御史非凡格,曾向昆崙服众芝。

形式: 七言绝句 押[支]韵