和秦寿之春晚偶成八绝(其三)

花外霏微雨弄晴,乱红狼藉过清明。

伤春正苦无聊甚,接接欣闻噪鹊声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

窗外小雨过后天气渐晴,纷乱的花瓣散落一地,已经过了清明节。
春天的伤感让我十分苦闷,忽然听到喜鹊的叫声,让我感到一丝欣喜。

注释

花外:窗外。
霏微:小而密。
雨弄晴:小雨过后天气转晴。
乱红:散落的花瓣。
狼藉:零乱不堪。
过清明:过了清明节。
伤春:为春天的消逝而感伤。
无聊甚:非常无聊。
接接:忽然。
欣闻:愉快地听到。
噪鹊声:喜鹊的叫声。

鉴赏

这首诗描绘了一个细雨过后的初春景象。"花外霏微雨弄晴",透露出细雨带来的清新气息,以及雨后天空渐渐晴朗的美丽画面。"乱红狼藉过清明"则是对春日落红满地的生动描绘,"狼藉"形容花瓣铺在地上,如同厚毯一般。

诗人通过这两句,不仅展现了自然景色的美丽,更寓意着春天即将过去的感伤。接下来的"伤春正苦无聊甚",表达了诗人对逝去春光的哀伤和无尽的闲适。

最后一句"接接欣闻噪鹊声",则是诗人在这种情境中,听到燕子的欢快鸣叫,感到了一丝慰藉。"接接"形容声音连绵不绝,而"欣闻"表明诗人对这自然之声的喜悦。

整首诗通过细腻的情感描写和生动的景色勾勒,展现了诗人对于春光易逝的哀愁,以及在这种情境中对于生命活力的一种欣赏。

收录诗词(1042)

王之道(宋)

成就

不详

经历

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世

  • 籍贯:庐州濡须

相关古诗词

和秦寿之春晚偶成八绝(其一)

相从辄莫太匆匆,赌酒分茶自有功。

谁谓春归无处觅,柳蹊飞絮乱因风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

和秦寿之春晚偶成八绝(其七)

春来谈笑数追陪,多谢传杯不放杯。

醉里狂言应可笑,问春归去几时回。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

和秦寿之铜陵江上二首(其二)

烟销远水分帆影,木落疏林出斧痕。

啸咏不知红日下,九华何处望中昏。

形式: 七言绝句 押[元]韵

和秦寿之铜陵江上二首(其一)

枫叶霜馀霞灿烂,苇花风起雪纵横。

铜陵江上秋容好,两绝新诗取次成。

形式: 七言绝句 押[庚]韵