泊舟永城寄京都朋游

正西千里是青门,桥下春流带雨浑。

想见旧游芳草合,有谁楼上与销魂。

形式: 七言绝句 押[元]韵

翻译

正西方向千里之外是青门,桥下的春水带着雨水显得混浊。
想象中往日游玩的地方如今长满了芳草,又有谁能独自在楼上感伤呢?

注释

正西:方位词,指西方。
千里:形容距离极远。
青门:古代长安城的东门,这里代指远方。
春流:春天的流水。
浑:浑浊,不清澈。
旧游:昔日的游览之地。
芳草:形容草地茂盛,常用来象征美好的回忆。
合:茂盛,覆盖。
楼上:指楼上的某人。
销魂:形容极度悲伤或思念。

鉴赏

这首诗描绘了一幅江南水乡的画面,诗人站在永城的舟上,眺望远方的青门外,流水潺潺,春雨绵绵,使得河水显得浑浊。他回忆起往昔在京城的游历,那时的芳草萋萋,想必如今也应长满了心头。诗人不禁想象,那曾经的楼阁之上,是否还有故友在凭栏远眺,感怀旧日的欢聚与离愁,令人心生凄楚。整首诗以景寓情,表达了诗人对京都旧游的深深怀念和对友人的思念之情。贺铸的笔触细腻,情感深沉,展现了宋词中常见的怀旧与离别主题。

收录诗词(875)

贺铸(宋)

成就

不详

经历

汉族。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自

  • 字:方回
  • 号:庆湖遗老
  • 籍贯:卫州(今河南卫辉)
  • 生卒年:1052~1125

相关古诗词

茅塘马上

壮图忽忽负当年,回羡农儿过我贤。

水落陂塘秋日薄,仰眠牛背看青天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

金堤客舍望南乐城

黄流漫涣浸城根,烟火依微日欲昏。

禾黍不登非政罪,居人犹得饱鱼飧。

形式: 七言绝句 押[元]韵

将发永城题陈伯隽蒙轩

几对春风把酒杯,小舟临发更徘徊。

四明狂客重来日,庭下榴花开未开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

春夜对月

丽景门头初月明,清川灯火两桥横。

一舟若许东南去,何啻西风羽翼生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵