公寿送蒲萄以酒答之二首(其二)

一宿逡巡为酒忙,暗泉倾乳听糟床。

南邻无物酬佳伴,依旧岩花酿蜜香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

一夜忙碌只为酒,倾听暗泉流过酿酒槽。
邻居没有好东西招待,只有岩花酿出的蜜香留存。

注释

一宿:整夜。
逡巡:犹豫不决,这里指忙碌。
为酒忙:因酿酒而忙碌。
暗泉:隐蔽的泉水。
倾乳:流水如乳汁般流淌。
糟床:酿酒时放置原料的器具。
南邻:南边的邻居。
无物:没有什么东西。
酬:款待。
佳伴:好伙伴,这里指美酒。
依旧:仍然。
岩花:生长在岩石上的花朵。
酿蜜香:用来酿成蜜酒。

鉴赏

这两句诗描绘了一种悠闲自得的田园生活情景。"一宿逡巡为酒忙,暗泉倾乳听糟床"表达了诗人在家中酿造美酒的忙碌与享受,"逡巡"指的是不急不慢地四处走动,可能是在管理酿酒过程中的各种事务。"暗泉"和"倾乳"都是形容自然界清新可人的景象,而"听糟床"则是说在酿酒的过程中,可以听到发酵时的咕嘟声,这些都营造出一种安逸和谐的氛围。

"南邻无物酬佳伴,依旧岩花酿蜜香"则表达了诗人对友人的思念与感激,以及他用自己的酒来回报朋友。在这里,"南邻"指的是附近或邻里,而"无物"可能是指没有其他的礼物。"佳伴"是指值得称赞的朋友或者伙伴。"依旧岩花酿蜜香"则是说诗人仍然像以前一样,用岩石间开的花朵来酿制出香甜如蜜的美酒。

整体而言,这首诗通过对日常生活细节的描绘,展现了诗人内心的宁静与满足,以及他对朋友的深厚情谊。

收录诗词(518)

李石(宋)

成就

不详

经历

少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外

相关古诗词

公寿送蒲萄以酒答之二首(其一)

老眼黄昏眩著花,鼻头白昼梦南华。

一杯世味蒲萄熟,薄薄分明胜煮茶。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

王真画桃花玉颊儿扇

飞上桃花玉颊儿,小红轻踏碧萎蕤。

莫教啄破枝头雨,怕见胭脂泪点垂。

形式: 七言绝句 押[支]韵

邓通城

相公旧筑与云平,千载毡裘尚震惊。

多少金钱满天下,不知更有邓通城。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

北田梅

乱插繁花霁影中,忍教雪片扫狂风。

从今准拟青梅子,雨点梅尖醉颊红。

形式: 七言绝句 押[东]韵