和仲巽山行

天险限南北,回环千里山。

客亭依斗绝,胡地信偏悭。

伴月驱行传,缘云度故关。

林泉虽胜赏,无奈霫奚间。

形式: 五言律诗 押[删]韵

翻译

天然的屏障分隔南北,连绵的山脉环绕千里。
旅客的驿站坐落在陡峭的山崖上,边塞之地确实物资匮乏。
在月光下赶路,沿着云雾穿越古老的关隘。
虽然山林泉水美不胜收,但还是无法摆脱异族的侵扰。

注释

天险:天然的险要地形。
限:限制,分隔。
南北:指地理位置的南北方向。
回环:环绕,曲折。
客亭:旅舍,驿站。
斗绝:高耸入云,险峻。
胡地:指北方或西北的边疆地区。
信偏悭:物资匮乏,吝啬。
伴月:在月光下。
驱行传:赶路。
缘云:沿着云雾。
故关:古老的关隘。
林泉:山林和泉水。
胜赏:美景。
无奈:无可奈何。
霫奚:古代的民族名,这里泛指异族。

鉴赏

这首诗描绘了北方山水的雄险与偏远。"天险限南北,回环千里山",展现了山脉的天然屏障,绵延千里,显示出地理的险峻。"客亭依斗绝,胡地信偏悭",写出了旅途中的孤独与异域的艰辛,客亭坐落在险峻之地,通信不便,显得信息交流稀少。

"伴月驱行传,缘云度故关",诗人以月为伴,沿着蜿蜒山路前行,穿越云雾缭绕的旧关隘,形象生动地刻画了山行的艰难与壮丽景色。最后两句"林泉虽胜赏,无奈霫奚间"表达了诗人对自然美景的喜爱,然而身处边塞,周围是霫奚等少数民族的领地,美景再好也无法尽情享受。

总的来说,这首诗通过描绘山川险阻和旅途艰辛,传达出诗人对边塞风土人情的独特感受,以及对自然美景的向往与无奈。苏颂的笔触细腻,情感深沉,展现了宋代文人对边塞生活的独特见解。

收录诗词(624)

苏颂(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

和仲巽过度云岭

磴道青冥外,跻攀剧箭飞。

朔风增凛冽,寒日减清晖。

使者手持节,征人泪湿衣。

此时仁杰意,心向白云归。

形式: 五言律诗 押[微]韵

和农师四和前韵仍有推奖鄙薄之句再次韵

敬舆平日始来西,老拙方叨掌武泥。

初见鱼龙起腾跃,从陪鹓鹭共牵携。

儒林盛会沾恩饫,云阁新图预客题。

更听高谈造名理,人间无物不均齐。

形式: 七言律诗 押[齐]韵

和刘明仲都曹见别三首(其三)

幽居邻有万窠松,坐见京江四面峰。

形若橛株随倚徙,愁如顽矿渐销镕。

尚纡轩冕心颜厚,但觉林泉兴味浓。

茗饮药苗留待客,时时宾友自过从。

形式: 七言律诗 押[冬]韵

和刘明仲都曹见别三首(其二)

久污朝宠老非宜,禄厚躬閒不尔亏。

优诏还令使真室,特恩仍免觐京师。

力疲都是垂头马,志适何殊曳尾龟。

年事已高心虑息,山堂无俟德璋移。

形式: 七言律诗 押[支]韵