悯蟹

落阱都缘奔火明,林然多足不支倾。

是谁贻怒到公等,怜汝无肠受鼎烹。

支解肯供浮白醉,壳空竟弃外黄城。

江湖好是横行处,草浅泥污过一生。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

翻译

落入陷阱皆因追求光明,树林中的多足生物难以支撑
是谁将愤怒加诸你们,可怜你们没有心肠只能忍受烹煮
肢解怎能满足饮酒之欲,空壳最终被遗弃在黄城之外
江湖才是你们自由自在的地方,草浅泥泞中度过一生

注释

落阱:陷入陷阱。
缘:因为。
奔火明:追求光明。
林然:树林中的。
多足:指某些昆虫或动物。
不支倾:难以支撑。
贻怒:给予愤怒。
公等:你们。
怜:可怜。
无肠:比喻没有反抗或逃避的能力。
鼎烹:古代的一种酷刑,将人投入鼎中烹煮。
肯供:愿意提供。
浮白醉:借酒浇愁。
壳空:空壳。
弃:遗弃。
外黄城:可能指某个特定地点。
江湖:泛指广阔的天地或自由的生活环境。
横行处:自由自在的地方。
草浅泥污:形容环境艰苦。
过一生:度过一生。

鉴赏

这首诗描绘了一种遭遇不幸的悲凉情境,通过对自然景象和动物遭遇的描述,抒发了诗人对于生命无常和命运多舛的感慨。

"落阱都缘奔火明,林然多足不支倾。" 这两句以奔逃的野兽坠入陷阱、树木倾倒为象征,展现了自然界中生命的脆弱和不可预知的危险。

"是谁贻怒到公等,怜汝无肠受鼎烹。" 这两句则通过对动物被捕杀烹饪的描写,表达了一种对于生命遭遇残酷命运的哀叹和悲悯之情。

"支解肯供浮白醉,壳空竟弃外黄城。" 这两句中,“支解”可能指的是动物被宰杀后肉体的分离,而“壳空”则是对生命消逝后的空壳无常的形象比喻。诗人通过这样的描写,表达了对于生命消散和物质世界虚幻的感慨。

"江湖好是横行处,草浅泥污过一生。" 最后两句则转向对自然界中水流和草木的描述,通过“横行”和“过一生”的表达,传递出一种生命短暂、无常的哲思,以及诗人对于生命旅程的思考。

整体而言,这首诗充满了对生命悲剧和自然界不仁的深刻感悟,同时也流露出诗人对于生灵遭遇的同情与哀悼。

收录诗词(337)

艾性夫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

桂花

秋树婆娑风露凉,老蟾落子种虚堂。

胚浑天地中央色,漏泄神仙上界香。

贫里忽惊添粟满,老来不动买花狂。

带愁莫上黄楼去,归隐淮山兴味长。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

涤砚

淙淙瀑布泉,濯濯刷丝石。

坐令黟川漆,涨作梁州黑。

以涅定不缁,欲玄终尚白。

适与吾道同,持归试新墨。

形式: 古风

留城

夜半辽东白鹤归,旧来巢处立多时。

门关落日千家静,旗飐秋风万马嘶。

文堰石台空有谶,画堂翠幕更无诗。

悠悠往事俱尘土,只有寒流是古溪。

形式: 七言律诗

病中即事

支身惟首健,随事与心违。

病久药为饭,寒深火是衣。

矮窗看日度,远梦傍云飞。

可比梅花瘦,呼童试折归。

形式: 五言律诗 押[微]韵