晓日芙蓉

也傍清池也傍篱,醉红娇嫩晓尤奇。

晴光却是多私意,偏照池边带露枝。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

它依傍着清澈的池塘,也靠着篱笆,醉红的花朵娇嫩无比,早晨更是显得特别奇特。
明亮的阳光似乎有偏爱,专门照在池边带着露珠的枝头。

注释

也傍:靠近,依傍。
清池:清澈的池塘。
醉红:颜色鲜艳如酒的花朵。
娇嫩:柔弱而娇艳。
晓尤奇:早晨更加奇特。
晴光:晴朗的阳光。
私意:偏爱,偏好。
偏照:特意照射。
带露枝:带有露珠的树枝。

鉴赏

这首诗描绘了一幅早晨荷花与清晨阳光交相辉映的美丽画面。"傍"字在这里有陪伴、靠近之意,诗人通过"傍清池也傍篱"表达了对自然景观的亲近感受,而"醉红娇嫩晓尤奇"则形容荷花在晨光下的姿色,既有醉人的美丽,也带着早晨特有的柔和与神秘。

"晴光却是多私意"一句,透露出诗人对阳光的独特感受,似乎这清晨的阳光带有一种偏爱,它选择性的照耀着某些事物。紧接着的"偏照池边带露枝"则具体描绘了这种偏爱的对象——那些位于池边、挂满露珠的荷花枝头。

整首诗通过对自然景观的细腻描写,表达了诗人对美好事物独有的感悟和欣赏,同时也展示了诗人的艺术功力。

收录诗词(118)

胡天游(元)

成就

不详

经历

名乘龙,以字行。又号傲轩。有俊才,七岁能诗。遭元季乱,隐居不仕。有《傲轩吟稿》

  • 号:松竹主人
  • 籍贯:元岳州平江

相关古诗词

壬辰岁草昧蜂起比屋皆煨烬区室幸存自扁曰傲轩因题八首(其一)

柴门竟日无车马,芳草沿阶一径荒。

珍重祝融随世态,煌煌不到冱阴乡。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

壬辰岁草昧蜂起比屋皆煨烬区室幸存自扁曰傲轩因题八首(其二)

百屋堆钱等梦回,春风多误燕归来。

如何四壁都无物,独向人间傲劫灰。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

壬辰岁草昧蜂起比屋皆煨烬区室幸存自扁曰傲轩因题八首(其三)

松竹阴阴绿四围,可怜天亦爱吾庐。

床头兔册依然在,不独秦人种树书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

壬辰岁草昧蜂起比屋皆煨烬区室幸存自扁曰傲轩因题八首(其四)

丧乱离群一老夫,悲歌谁与和乌乌。

柴门尽日不难闭,俗客如今亦已无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵