颂古五首(其三)

相逢陪酒又陪歌,醉倒家中要我驼。

驼到家中犹骂詈,不知醒后又如何。

形式: 偈颂 押[歌]韵

翻译

相遇时她陪我饮酒唱歌
喝醉后还要我背她回家

注释

相逢:相遇。
陪酒:陪伴饮酒。
陪歌:伴唱。
醉倒:喝得大醉。
家中:家里。
要:要求。
驼:背。
骂詈:责骂。
醒后:醒来后。
如何:会怎样。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的饮酒场景,诗人与朋友相聚,不仅饮酒作乐,还伴以歌唱。然而,欢宴过后,朋友喝得酩酊大醉,要求诗人背他回家。即使在这样的状态下,朋友仍不断责骂。诗人暗示,不知道这位朋友清醒后会如何看待自己的行为,反映出人醉后的言行往往难以预料,也带有一种世态炎凉的感慨。整首诗语言质朴,通过日常小事揭示了人性的复杂和生活的无常。

收录诗词(9)

释守仁(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古五首(其二)

气直语直,眼亲手亲。峰峦竞秀,红紫争春。

神通妙用施呈尽,要见国师犹隔津。

形式: 偈颂 押[真]韵

颂古五首(其一)

如舍利弗与么去,千人万人拦不住。

优游自在涅槃城,步步莲华随足举。

形式: 偈颂

偈二首(其二)

云从龙,风从虎,吹散江村寒露雨。

丽天杲日绝纤埃,有路明明吞佛祖。

物见主,眼卓竖。

天边白雁送寒归,篱下黄华香半吐。

形式: 偈颂 押[麌]韵

偈二首(其一)

百千三昧,无量妙门。

今日日庵不惜穷性命,只做一句子说与诸人。

形式: 偈颂