昆山吕正之三男子连中神童科盖奇事也次严别驾韵

三秀标姿颖不凡,姓名联列紫微间。

已知凤穴梧栖稳,谁谓鹏程云路艰。

孔释当年亲抱送,由庄逸驾定追攀。

发挥更有文章伯,高压淮南大小山。

形式: 七言律诗 押[删]韵

翻译

她的才华出众,容貌超群,名字位列紫微星中。
已知凤凰的巢穴安稳,谁能说鹏程万里的道路艰难。
孔子和老子当年亲自护送她,庄子这样的逸士也会尽力追赶。
她的才情更胜一筹,如同文章大师,超越淮南之地的所有名士。

注释

三秀:形容女子才貌出众。
标姿颖:出众的姿态和聪明才智。
紫微:古代星宿名,象征帝王或尊贵。
凤穴:比喻高贵的出身或理想的居所。
鹏程:比喻远大的前程。
孔释:指孔子和老子。
抱送:护送。
由庄逸:像庄子这样的逍遥人物。
发挥:展现。
文章伯:文章大家。
淮南:古地名,这里泛指地方。
大小山:指当地有名的人物或学者。

鉴赏

这首诗描绘了三位少年才子的非凡才华和学术成就。"三秀标姿颖不凡,姓名联列紫微间"一句,形象地表达了他们的名字如同璀璨之星,与众不同,闪耀在天上的紫微宫中。接下来的"已知凤穴梧栖稳,谁谓鹏程云路艰"则通过比喻凤凰安稳地栖息于梧桐树上来形容他们已经确立了自己的学术地位,没有人能够说清他们的未来道路会有多么艰难。

诗中的"孔释当年亲抱送, 由庄逸驾定追攀"一句,借用孔子和释迦牟尼的典故,表达这些才子的成就连圣贤也要亲自传授。他们如同古代的大德大贤,被后人仰望和追随。

最后两句"发挥更有文章伯,高压淮南大小山"则赞美这些少年才子不仅在学术上已经达到了很高的水平,而且还能以文章影响世道,如同巨大的力量压倒了大山小山。这首诗通过对比和夸张的手法,充分展现了作者对于这三位神童科考中选的赞誉之情。

收录诗词(4)

叶衡(宋)

成就

不详

经历

宋高宗绍兴十八年(1148年)进士,时年二十七,调福州宁德簿,摄尉,知于潜县,擢知常州。入为太府少卿,迁户部幸郎。下母,起复除枢密都承旨。孝宗乾道二年(1166年)为淮西江东总领。历知荆南、成都。乾道九年知建康府。淳熙元年(1174年),召为户部尚书,累迁右丞相兼枢密使。又次年,为汤邦彦所谮,罢,郴州安置。十年卒,年六十二。《宋史》卷三八四有传

  • 字:梦锡
  • 籍贯:金华城区
  • 生卒年:1114—1175

相关古诗词

诗一首

东家屋被西家盖,仔细思量无利害。

他时折屋别陈词,如今且以壁为界。

形式: 七言绝句

题光华亭

画栋朱帘势翼然,鼎新气象冠山川。

鹅黄杨柳浮春晚,鸭绿烟波送客船。

轮奂不妨农事日,风光好近麦秋天。

佐君治简有馀暇,杯酒从教尽日传。

形式: 七言律诗 押[先]韵

千顷云

且与祖龙相颉颃,大施霖雨谩悠扬。

归来好护安禅石,莫作巫山一梦长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

陆羽井

百尺寒泉浸崖腹,藓蚀题名不堪读。

只今此味属谁论,自把铜瓶汲新渌。

形式: 七言绝句