破虏凯歌六首(其一)

夜半江风金鼓声,拔营初起石头城。

虏情不料诸军渡,一战淮西唾手平。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

深夜江边传来金鼓声,军队开始拔营离开石头城。
敌军未料到我军已渡过淮河,一战之下便轻易平定了淮西战事。

注释

夜半:深夜,指半夜时分。
江风:江面上吹来的风。
金鼓声:古代战争中用于指挥的乐器声音,象征军事行动。
拔营:军队撤除帐篷和防御工事,准备移动。
石头城:古城名,今南京,历史上曾为军事要塞。
虏情:敌人的动态或情绪。
诸军渡:各路军队已经渡过了河流。
淮西:地理位置,淮河西部地区。
唾手平:形容非常容易地取得胜利。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深夜军事行动的画面。"夜半江风金鼓声",诗人以夜深人静之时,江面上吹来的风伴随着激昂的金鼓声,渲染出紧张而激烈的战斗气氛。"拔营初起石头城",形象地展现了军队在黎明前悄然离开驻扎的石头城,准备对敌发起进攻。

"虏情不料诸军渡",暗示敌军对宋军的突然行动毫无察觉,显示出宋军的智谋和出其不意的战略。"一战淮西唾手平",表达了诗人对于这场战役胜利的自信和期待,认为宋军只需一次战斗就能轻易平定淮西的敌人。

整体来看,这首诗语言简练,意境生动,通过细节描绘和心理揣摩,展现了宋军在战争中的主动和优势,具有较高的军事题材诗歌鉴赏价值。

收录诗词(177)

周麟之(宋)

成就

不详

经历

一说江宁人。高宗绍兴十五年进士。历官中书舍人、兵部侍郎,兼给事中。绍兴二十九年,充金国哀谢使,言辞详雅,金人为加礼。次年为同知枢密院事。金主背盟,复奉命出使,以主张俟金来南,尽锐奋击,必能成功,辞之。因被劾,责授秘书少监分司南京,筠州居住。有《海陵集》

  • 字:茂振
  • 籍贯:泰州海陵
  • 生卒年:1118—1164

相关古诗词

望秦川歌(其七)

烟霞缥缈认骊山,远想楼台紫翠间。

尚欲神游太真院,不知身过鬼门关。

形式: 七言绝句 押[删]韵

望秦川歌(其一)

长安回首战尘中,马背行吹一笛风。

寄恨翻成谪仙怨,始知深负曲江公。

形式: 七言绝句 押[东]韵

望秦川歌(其三)

向来花萼弄春辉,曾把宁王玉笛吹。

乐事已随风烛过,如今横笛不胜悲。

形式: 七言绝句 押[支]韵

望秦川歌(其八)

阿瞒按舞长生殿,妃子洗妆端正楼。

此去恰如巫峡梦,相望千里事悠悠。

形式: 七言绝句 押[尤]韵