寄筠州张录事

每到友朋相会地,未尝一日不思君。

小诗曾托乡僧寄,善政因逢故客闻。

山上仙踪丹鼎在,郭边溪色市桥分。

公馀若起吟游兴,游处多应见白云。

形式: 七言律诗 押[文]韵

翻译

每当与朋友相聚之地,我无时无刻不在想念你。
我曾托付乡间僧人传递一首小诗,你的善政佳绩常由老友告知我。
山上有仙人遗迹和炼丹的鼎炉,城郭边溪水映照着市桥的景色。
公务之余,如果你兴起游历,所到之处应常见到白云缭绕。

注释

友朋:朋友。
相会:聚会。
未尝:从未。
一日:一天。
小诗:短诗。
乡僧:乡村僧人。
善政:良好的政治。
故客:老朋友。
仙踪:仙人的足迹。
丹鼎:炼丹的器皿。
郭边:城郭边缘。
溪色:溪水之色。
公馀:公务之余。
吟游兴:吟诗游玩的心情。
游处:游历的地方。
白云:象征高洁或隐逸。

鉴赏

这首诗表达了诗人对远方友人张录事的深深思念。每当诗人来到与张录事曾经相聚的地方,都会不由自主地想起他,这种思念之情日日萦绕心头。诗人曾托付乡僧将自己的小诗转达,表明他对友情的珍视和对通信方式的借助。

诗中提到张录事在筠州的政绩良好,使得诗人通过故客得知,流露出对朋友政绩的赞赏。接着,诗人想象张录事居住的环境,山上仙人遗迹和丹鼎的存在,以及郭边溪水潺潺,市桥相连的宁静画面,都展现出对友人生活环境的美好想象。

最后,诗人鼓励张录事在公务之余,如果兴起吟游之兴,定能在游玩之处常常看到如诗如画的自然景色,仿佛白云也在其中,增添了对友情的期待和对共同爱好的共鸣。整首诗情感真挚,画面生动,体现了宋诗清新自然的特点。

收录诗词(150)

翁卷(宋)

成就

不详

经历

一字灵舒。工诗,为“永嘉四灵”之一。曾领乡荐(《四库提要》作“尝登淳佑癸卯乡荐”,《乐清县志》承此,而近人以为是淳熙癸卯,相差一个甲子。衡诸生平,前者过早,后者过尽,疑都不确),生平未仕。以诗游士大夫间。有《四岩集》,《苇碧轩集》。清光绪《乐清县志》卷八有传

  • 字:续古
  • 籍贯:乐清(今属浙江)

相关古诗词

悼雪庵禅师

悟了无生妙,归空若故乡。

竹房三尺像,石榻一炉香。

坏衲犹悬树,新松忽过墙。

僧中留不得,几日为凄凉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

晚秋送徐玑赴龙溪丞因过泉南旧里

卷中风雅句,名匠亦难如。

远邑亲微禄,他乡过旧庐。

程途多见菊,行李半担书。

未信文明代,无人荐子虚。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

梦回

一枕庄生梦,回来日未衙。

自煎砂井水,更煮岳僧茶。

宿雨消花气,惊雷长荻芽。

故山沧海角,遥念在春华。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

喜蒋德瞻还里

为官三载馀,所得是清虚。

学就金丹法,修成玉检书。

乍归人客满,久出竹林疏。

怪我吟髭白,相欢相见初。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵