倦绣图

花残院静昼阴长,困思瞢腾下绣床。

肯信村中蓬鬓女,夜灯辛苦织机忙。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

花瓣凋零,庭院宁静,白天显得格外漫长。
困倦的思绪使我昏昏沉沉地下了绣床。

注释

花残:花瓣凋落。
院静:庭院寂静。
昼阴长:白天特别长。
困思:困倦的思绪。
瞢腾:昏昏沉沉。
下绣床:从绣床上下来。
肯信:肯相信。
蓬鬓女:头发散乱的村姑。
夜灯:夜晚的灯火。
织机忙:辛勤地纺织。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧而又有些许忧郁的画面。"花残院静昼阴长",春天即将结束,院中花朵凋零,午后的阳光透过树梢投下斑驳的影子,给人以宁静却又略带孤寂的情怀。

"困思瞢腾下绣床",诗人躺在精致的织锦床上,心中充满了难以释怀的忧虑和思念。这里的“困思”表现出了内心的不宁与惆怅,而“瞢腾”则形容思绪纷飞,如同云朵般缭绕在心头。

"肯信村中蓬鬓女",诗人提到一个村中的蓬发女子,这里的蓬发可能象征着简单、质朴的生活,或是指这个女子不修边幅,给人一种自然无华的印象。"蓬鬓"一词在古代文学中常用来形容女性的长发,但这里却带有几分独特之处。

"夜灯辛苦织机忙",这两句描写了女子在夜晚的辛勤劳作,她点亮夜灯,专注地操作着织布机。这个场景传递出一种艰难和坚持,同时也展现了女子的勤劳与勇敢。

整首诗通过对静谧院落、忧郁思绪、村女辛劳等元素的描写,勾勒出了一个复杂的情感世界。诗人以细腻的笔触捕捉生活中的点滴美好,同时也表达了自己内心深处的孤独与无奈。这是一首抒情性质的作品,它让读者能够在静谧中感受到生活的温暖和艰辛。

收录诗词(780)

仇远(宋末元初)

成就

不详

经历

一字仁父。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终

  • 字:仁近
  • 籍贯:钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:1247年~1326年

相关古诗词

浪洋舟中

轻舟十里过溪庄,桑枣成阴柳著行。

不见玉山嵇叔夜,西风低草见斜阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

秣陵(其一)

凿山疏水出长江,王气如何可厌禳。

后五百年依旧在,空教晋帝笑秦皇。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

读陈去非九日诗

忆得甲辰重九日,宣和遗恨几番秋。

蒋陵依旧西风在,一度黄花一度愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

酒边(其二)

端阳正是独醒时,閒坐难忘一酒卮。

有客似怜官况冷,山童日午送戎葵。

形式: 七言绝句 押[支]韵