从军北征

天山雪后海风寒,横笛偏吹行路难。

碛里征人三十万,一时回向月明看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

天山雪后海风寒冷刺骨,行军途中笛声传达出艰难之意。
在沙漠中的三十万征人,一同抬头看向明亮的月色。

注释

天山:指中国西北的天山山脉。
雪后:下过雪之后。
海风:形容风的强烈,可能并非真正来自海边。
横笛:边走边吹的笛子。
行路难:行军道路艰难。
碛:沙漠或沙地。
征人:出征的士兵。
三十万:虚指数量众多。
一时:同时。
月明:明亮的月光。

鉴赏

这首诗描绘了一幅壮阔的战时景象,天山积雪后的海风凛冽,笛声在横吹中显得尤为苍凉,行军之路艰难重重。碛石丛生的地方,三十万征人匆匆而过,他们在月光明亮时回头望去,那份壮志与孤独皆蕴含其中。

诗人通过对自然景物的刻画,将战士们面临的严峻环境和内心情感展现得淋漓尽致。同时,"一时回向月明看"这句透露出战争中的短暂停歇与深深的怀念之情,增添了诗歌的情感深度。

整首诗语言简练、意境辽阔,充分体现了唐代诗人李益对边塞生活的深刻感悟和艺术表达。

收录诗词(168)

李益(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝

  • 字:君虞
  • 生卒年:约750—约830

相关古诗词

天津桥南山中各题一句

野坐分苔席,山行绕菊丛。

云衣惹不破,秋色望来空。

形式: 五言绝句 押[东]韵

水宿闻雁

早雁忽为双,惊秋风水窗。

夜长人自起,星月满空江。

形式: 五言绝句 押[江]韵

代人乞花

绣户朝眠起,开帘满地花。

春风解人意,欲落妾西家。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

古瑟怨

破瑟悲秋已减弦,湘灵沈怨不知年。

感君拂拭遗音在,更奏新声明月天。

形式: 七言绝句 押[先]韵