赠刊字汤生德清

岐阳雨渍镌功石,浯水苔昏颂德碑。

渺渺昊天须有定,烦君椎凿待明时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

岐阳雨湿了刻有功绩的石头,浯水边青苔模糊了歌颂美德的碑文。
广阔的天空必定有它的规律,劳烦您继续雕刻,等待光明的时代来临。

注释

岐阳:地名,可能指岐山之阳。
渍:浸湿。
镌功石:刻有功绩的石头,用来纪念或表彰。
浯水:河流名。
苔昏:青苔模糊。
颂德碑:歌颂美德的碑。
渺渺:形容广大无边。
昊天:天空,这里指自然法则。
须:必须,必定。
椎凿:凿子和锤子,指雕刻。
待明时:等待光明的时代。

鉴赏

这首诗是宋代诗人马廷鸾的作品,名为《赠刊字汤生德清》。从诗中可以看出诗人的深厚情感和对朋友才华的赞赏。

“岐阳雨渍镌功石”,这里的“岐阳”可能指的是某个地方,而“雨渍”则形容时间长久,环境潮湿,“镌功石”则是指刻有功绩或事迹的石头。整句话描绘了一种历史悠久、功勋卓著的景象。

“浯水苔昏颂德碑”,“浯水”可能也是特定地名,“苔昏”形容环境幽深而有苔藓覆盖,而“颂德碑”则是指刻有赞美之辞的石碑。这里诗人通过对自然景象和历史遗迹的描写,表达了对朋友功绩或品德的赞扬。

“渺渺昊天须有定”,这里的“渺渺昊天”用来形容广大无垠的苍穹之上,即指浩瀚的宇宙,“须有定”则表达了对未来某种确定性或秩序的期待。

“烦君椎凿待明时”,这里诗人直接呼吁朋友,使用“椎凿”一词,意味着雕刻或创作,而“待明时”则是指在未来的某个时间点。诗人可能是在鼓励朋友继续创作,或许是在期待朋友的作品能够在未来得以公之于众。

整首诗通过对自然与历史的联结,以及对友情和才华的赞美,展现了诗人深厚的情感和高远的寄托。

收录诗词(231)

马廷鸾(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

赠地理李生

昆崙宇宙一株石,拄地撑天日夜浮。

万古青山青未了,西风斜日黯凝眸。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

赠张君(其二)

人生识字忧患始,底用区区更出奇。

我欲扫空閒笔墨,只凭老腕把锄犁。

形式: 七言绝句 押[支]韵

赠张君(其一)

世间草隶是云礽,汲冢深埋唤不应。

五百年间徐骑省,一千年后李阳冰。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

赠相士二首(其二)

处仲恰如王眼目,了翁旧识蔡精神。

尽教识尽公卿相,不愿公卿属个人。

形式: 七言绝句 押[真]韵