嘲韩侂胄

一在庐陵一豫章,文忠文穆两相望。

大家飞上梧桐树,自有旁人说短长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

他在庐陵和豫章两地辗转,文忠与文穆两位贤者遥相辉映。
众人纷纷议论他们如同飞上梧桐的凤凰,是非曲直各有评说。

注释

一:指代诗人自己。
庐陵:古地名,今江西吉安一带。
豫章:古地名,今江西南昌一带。
文忠:指欧阳修,谥号文忠。
文穆:指曾巩,谥号文穆。
飞上梧桐树:比喻杰出人物受到瞩目。
说短长:指公众对他们的评价和议论。

鉴赏

这是一首讽刺诗,通过对比和夸张的手法,抨击了当时的权臣韩侂胄。庐陵、豫章都是地名,用来指代特定的政治人物或派系,这里应是借用历史上的名臣来与韩侂胄形成对比,其中文忠、文穆可能分别代表着理想中的贤相形象,两者相望,则是表现出理想与现实的差距。

“大家飞上梧桐树”一句,通过夸张的手法来表达韩侂胄及其党羽权势熏天,不可一世的局面。然而,“自有旁人说短长”则透露出,即便是在这样的高高在上的位置,也逃不过别人的议论和评价。

诗中的语言运用了丰富的意象,通过自然景物与政治现实相结合的方式,表达了诗人对当时政治局势的不满和讽刺。

收录诗词(1)

庆元士人(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

会须蜡屐步丹梯,要看奇峰三十六。

形式: 押[屋]韵

催妆诗

一床两好世间无,好女如何得好夫。

高捲朱帘明点烛,试教菩萨看麻胡。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

吴下同年会诗

雁塔从游叹久违,盍簪话旧一何稀。

鹏程暂驻皇华重,鱼队欣逢渌水依。

诗倡珠玑跳月峡,酒行杯斝湿春晖。

吴门盛事彰施了,两两台星挟诏飞。

形式: 七言律诗 押[微]韵

句(其一)

綵槛应无分,春风不借恩。

形式: 押[元]韵