过兰亭

茂林修竹翠参天,一水西为尚折旋。

欲泛羽觞追往事,怅无嘉客继前贤。

短章回寄二三友,胜践堪寻八百年。

笑拂苍崖题姓字,为言曾此掬流泉。

形式: 七言律诗 押[先]韵

翻译

茂密的树林和修长的竹子高耸入云,一条溪水向西曲折流淌。
我想要乘着酒杯去追寻过去的时光,遗憾的是没有佳客接续先贤的足迹。
打算写一首短诗寄给两三好友,这样的胜景值得追寻八百年的历史。
笑着在青色的崖壁上刻下姓名,只为述说曾在这里捧起清泉的经历。

注释

茂林修竹:茂盛的树林和修长的竹子。
翠参天:碧绿直插云霄。
一水:一条溪水。
尚:还。
折旋:曲折流淌。
欲泛:想要乘着。
羽觞:古代一种有孔的酒杯,象征饮酒。
追往事:追寻过去的事迹。
怅:遗憾。
嘉客:优秀的客人。
短章:短诗。
回寄:寄回。
二三友:两三好友。
胜践:美好的经历。
八百年:八百年的历史。
笑拂:笑着擦拭。
苍崖:青色的崖壁。
题姓字:刻下姓名。
曾:曾经。
掬:捧起。
流泉:清泉。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的山林风光图景,并通过对自然美景的描写,表达了诗人怀念古贤、思念朋友的情感。

“茂林修竹翠参天,一水西为尚折旋。”开篇两句,以浓墨重彩的笔触勾勒出一片郁郁葱葱的竹林和蜿蜒曲折的小溪,给人以生机勃勃之感。这里的“翠参天”形象地描绘了竹子直插云霄,显得既有力量又自在。

“欲泛羽觞追往事,怅无嘉客继前贤。”诗人在这宁静美好的环境中,情不自禁地想要乘坐轻巧的船只(羽觞),追寻往昔岁月,但又感到遗憾的是,如今已难以找到那些品德高尚的朋友或智者。

“短章回寄二三友,胜践堪寻八百年。”诗人通过短暂的诗篇,将这份思念之情传达给远方的二三知己。这里的“胜践”和“堪寻”,则是表明诗人对历史长河中智者足迹的追寻与敬仰。

“笑拂苍崖题姓字,为言曾此掬流泉。”最后两句,诗人轻抚着苍古的岩石,将自己的姓氏刻印其上,仿佛在对后世述说:我曾在这清澈的溪流边掬水饮之。这里不仅是对自然美景的欣赏,更是一种精神寄托和超越时空的交流。

总体而言,这首诗通过对山林竹木、溪流风光的描写,以及对往昔岁月和朋友思念的情感抒发,展现了诗人深厚的文化底蕴与个人情怀。

收录诗词(535)

刘宰(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

即事有怀二首(其二)

济世无长策,观诗叹小明。

悠悠忘夜永,淅淅听秋声。

困踬盐车骥,飞腾腐草萤。

乖逢偶然尔,造物两何情。

形式: 古风

即事有怀二首(其一)

千山收宿霭,一气蔼金行。

爽吹舒澄碧,晴晖丽太清。

徘徊望前岭,徙倚步南荣。

为问莼鲈客,何须身后名。

形式: 古风 押[庚]韵

怀林维国二首(其二)

尚记升堂拜母时,满前儿女竞牵衣。

凤雏想见今成立,雁序遥闻已奋飞。

身后声名终不朽,家传诗礼足相辉。

伤心白下金陵道,无复班荆话昨非。

形式: 七言律诗 押[微]韵

怀林维国二首(其一)

四海论交二十年,知心一见似前缘。

情亲尚记通宵语,忠告难忘送别篇。

梦入蓬壶重会面,座看书史尚堆前。

应怜废学从农圃,要使留心在简编。

形式: 七言律诗 押[先]韵