题义门胡氏华林书院

华林仙野近南昌,闻说幽奇景异常。

竹翠松寒笼药圃,水清山秀绕书堂。

词登科第名尤振,恩表门闾道愈光。

我恨方为簪组累,莫同吟啸白云房。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

华林仙野靠近南昌,听说那里的美景非常奇特。
竹子苍翠松树寒冷,笼罩着药草园,清澈的水流绕过书斋。
他的诗词在科举中脱颖而出,名声大振,家族也因此受恩泽而光彩照人。
我遗憾自己正被官场琐事牵累,不愿与你们一同在白云缭绕的山居吟咏啸歌。

注释

华林仙野:隐士居住的仙境。
南昌:古代中国江西省的省会。
幽奇:幽静而奇特。
异常:非同寻常。
竹翠:青翠的竹子。
松寒:寒冷的松树。
药圃:种植草药的园子。
书堂:书房。
词登科第:诗词才华使他科举高中。
名尤振:名声特别显著。
恩表门闾:朝廷的恩典使家族荣耀。
道愈光:道义更加显扬。
簪组累:官场束缚。
吟啸白云房:在云雾缭绕的山居吟诗啸歌。

鉴赏

这首诗描绘了一处仙境般的学府环境,充满了对书香门第和文化教育的赞美。"华林仙野近南昌"一句点出了地点,是在江西省会南昌附近的一个美丽的地方,名为华林。紧接着"闻说幽奇景异常"表明这个地方不仅地理位置优越,而且还有着超凡脱俗的景色。

接下来的两句"竹翠松寒笼药圃,水清山秀绕书堂"描写了书院周围的自然环境。这里有翠绿的竹子和肃穆的松树,形成了一个温暖而安静的空间;"药圃"可能是指种植草本植物的地方,这里的"药"字也可以理解为一种修养身心的手段。而"水清山秀绕书堂"则形象地展示了一幅水流清澈,山色明媚,环绕着书院的美好画卷。

诗人通过"词登科第名尤振,恩表门闾道愈光"来赞扬书院的学术成就和家族的荣耀。这里的"词登科第"指的是参加科举考试取得优异成绩,"名尤振"强调了这种成功不仅是个人,也是家族的一种荣誉。而"恩表门闾道愈光"则意味着这样的成就不仅光彩夺目,而且还能够长久流传,为家族增添无上的荣耀。

最后两句"我恨方为簪组累,莫同吟啸白云房"表达了诗人对自己现状的不满和对未来高洁生活的向往。"我恨方为簪组累"中的"簪组"可能是指平凡琐碎的事务或者物质负担,而"莫同吟啸白云房"则是诗人希望能够摆脱现实的羁绊,像在白云间自由地吟咏,从事精神上的追求。

整首诗通过对华林书院环境和学术成就的描写,以及个人对于更高境界向往的表达,展示了诗人对知识、文化和美好生活的深切渴望。

收录诗词(1)

冯起(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

荆轲一去不复返,易水东流无尽期。

形式: 押[支]韵

南山留题

南山之景幽且清,台亭上下知几层。

王吴妙手写不得,若非造物其谁能。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

忆乡歌四首(其四)

塞北寒气逼,对火拥氍毹。

犹忆侬家里,蓬头两夹襦。

形式: 五言绝句 押[虞]韵

忆乡歌四首(其三)

塞上秋始肃,野草叶叶黄。

侬家有菊花,灼灼不忧霜。

形式: 五言绝句 押[阳]韵